“寧若理我名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧若理我名”全詩
屈體喪厥節,寧若理我名。
極不過餒死,餒死勝飽生。
是翁醉中語,細味足嘆驚。
分類:
《和陶淵明飲酒二十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《和陶淵明飲酒二十首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
立下功績也可以,對于這世間是否有情感無所謂。
屈服于權勢而失去尊嚴,寧愿保持自己的名節。
寧愿死而不屈服,死勝過活得飽足。
這是醉酒中的言語,細細品味令人嘆息驚嘆。
詩意:
這首詩詞以陶淵明為題材,表達了詩人對于功名利祿和社會名利的淡漠態度。詩人認為立下功績也可以,對于這個世界是否對自己有情感并不重要。他寧愿保持自己的清高風節,不愿屈服于權勢,維護自己的人格尊嚴。詩人認為寧愿選擇死亡,也不愿意失去自己的尊嚴。最后兩句表達了醉酒中的言語,細細品味令人感嘆,并凸顯了詩人對于世俗的超越和對內心自由的追求。
賞析:
這首詩詞表達了詩人對于功名利祿和社會名利的淡漠態度,以及對個體尊嚴和內心自由的追求。詩人通過對比和對立的手法,將世俗的權勢與個體的尊嚴進行對比,強調了自我價值和自由意志的重要性。他表達了對于名利的超越和對于內心自由的追求,以及對于權勢壓迫的抵抗態度。整首詩詞通過簡練的語言和深刻的思想,展現了詩人獨特的人生觀和價值觀,給人以深思和啟示。同時,詩人運用了醉酒中的言語作為表達形式,增加了詩意的濃郁性和情感的表達力,使得整首詩詞更加生動有趣。
“寧若理我名”全詩拼音讀音對照參考
hé táo yuān míng yǐn jiǔ èr shí shǒu
和陶淵明飲酒二十首
lì gōng yì yún kě, yú shì néng wú qíng.
立功亦云可,于世能無情。
qū tǐ sàng jué jié, níng ruò lǐ wǒ míng.
屈體喪厥節,寧若理我名。
jí bù guò něi sǐ, něi sǐ shèng bǎo shēng.
極不過餒死,餒死勝飽生。
shì wēng zuì zhōng yǔ, xì wèi zú tàn jīng.
是翁醉中語,細味足嘆驚。
“寧若理我名”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。