“十觴未遽休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十觴未遽休”全詩
冷官尚難為,熱官何可求。
寂寂雀羅門,無復車前騶。
但恐嚴光足,終勝張禹頭。
客來且一觴,十觴未遽休。
分類:
《以采菊東籬下悠然見南山為韻賦十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《以采菊東籬下悠然見南山為韻賦十首》是宋代作家方回的一首詩詞。這首詩描繪了作者在采菊花的過程中,靜觀東籬下的南山景色,表達了對世俗功名利祿的冷漠和追求自由寧靜的態度。以下是對這首詩詞的分析、中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不以為我坦率,只以為我悠然。冷官難成就,熱官何足求。寂靜的雀羅門,再也沒有車馬馳過。只怕莊嚴的光輝,最終勝過張禹的頭顱。客人來了,先干一杯,十杯未曾停歇。
詩意:
該詩描繪了作者方回在東籬下采菊花的情景,但是寫景并非這首詩的主要內容。詩中通過對官職和功名的思考,表達了作者對世俗浮華和名利追逐的冷漠態度,倡導追求內心自由和寧靜。作者認為世俗的官職難以實現自己的理想,追逐功名是徒勞的,而真正的價值在于追求內心的寧靜與自由。通過與張禹的頭顱的對比,作者暗示了莊嚴光輝的價值,它勝過了世俗的名利。最后兩句表達了作者歡迎客人的心情,以飲酒作為消遣,表達了對自由悠然的向往。
賞析:
該詩以簡潔樸實的語言表達了作者對功名利祿的冷漠態度和對寧靜自由的追求。通過對東籬下的采菊花和南山景色的描繪,作者抒發了對世俗喧囂的不屑和對自由寧靜的向往。詩中使用了一些對仗和修辭手法,如“冷官”與“熱官”、“雀羅門”與“車前騶”等,增加了詩的音韻美和韻律感。最后兩句以客人來訪和飲酒的場景作為結束,給詩增添了一絲輕松愉快的氛圍。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象,抒發了作者對功名利祿的冷漠和對自由寧靜的追求。它反映了宋代士人對官場的失望和對內心世界的追求,展現了一種超越世俗的境界。這首詩詞在宋代文學中具有一定的代表性,也體現了方回獨特的思想和審美觀。
“十觴未遽休”全詩拼音讀音對照參考
yǐ cǎi jú dōng lí xià yōu rán jiàn nán shān wèi yùn fù shí shǒu
以采菊東籬下悠然見南山為韻賦十首
bù wèi yǔ tǎn shuài, jí wèi yǔ móu yōu.
不謂予坦率,即謂予繆悠。
lěng guān shàng nán wéi, rè guān hé kě qiú.
冷官尚難為,熱官何可求。
jì jì què luó mén, wú fù chē qián zōu.
寂寂雀羅門,無復車前騶。
dàn kǒng yán guāng zú, zhōng shèng zhāng yǔ tóu.
但恐嚴光足,終勝張禹頭。
kè lái qiě yī shāng, shí shāng wèi jù xiū.
客來且一觴,十觴未遽休。
“十觴未遽休”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。