“骎骎七十保余齡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“骎骎七十保余齡”全詩
魂夢不迷神女雨,形容欲似老人星。
參同契注房中術,歸去來辭座右銘。
卻笑空王太膚淺,張皇浪說八師經。
分類:
《病后夏初雜書近況十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《病后夏初雜書近況十首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病后夏初雜書近況十首
年過七旬,我保住壽命,
夜夜輾轉難眠,眼如魚眸常醒。
魂夢不再困于凡塵,
身軀日漸如老人星。
參悟同一契合于房中之術,
歸去來辭座右銘。
只嘲笑那空談的王者太膚淺,
我困惑地聆聽八位大師的經典。
詩意:
這首詩詞描繪了作者方回病后的近況和心境。方回已經年過七旬,他在疾病的折磨下艱難地保住了生命,但夜晚卻常常輾轉難眠,眼睛像魚眼一樣時刻保持著清醒。他的靈魂不再迷失于塵世,漸漸超脫了塵俗的紛擾,仿佛變成了老人星(指北極星,象征著穩定和長壽)一般。他在病榻上參悟了一些房中之術,將這些領悟歸納成了一段座右銘。他嘲笑那些只空談的權貴王者們太過膚淺,而自己則虛心地聆聽著八位大師的經典教誨。
賞析:
這首詩詞以一種淡泊的情緒表達了作者對人生的思考和感悟。作者年事已高,經歷了病痛的折磨,但他并沒有沉淪于病痛之中,而是在對生命的反思中獲得了一些啟示。他在病榻上苦思冥想,以房中之術作為隱喻,表達了他對人生智慧的追求。他不再追求權勢和名利,而是嘲笑那些只懂空談而不懂實踐和真諦的人。相比之下,他更加虛心地傾聽那些真正有智慧的大師的經典教誨。
整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者的心境和對人生的思考,表達了對名利虛浮的批判和對智慧追求的向往。這種淡泊寧靜的態度和對內心世界的探索,給人以啟迪和思考,展示了宋代詩人的獨特魅力。
“骎骎七十保余齡”全詩拼音讀音對照參考
bìng hòu xià chū zá shū jìn kuàng shí shǒu
病后夏初雜書近況十首
qīn qīn qī shí bǎo yú líng, yú yǎn wú mián yè yè xǐng.
骎骎七十保余齡,魚眼無眠夜夜醒。
hún mèng bù mí shén nǚ yǔ, xíng róng yù shì lǎo rén xīng.
魂夢不迷神女雨,形容欲似老人星。
cān tóng qì zhù fáng zhōng shù, guī qù lái cí zuò yòu míng.
參同契注房中術,歸去來辭座右銘。
què xiào kōng wáng tài fū qiǎn, zhāng huáng làng shuō bā shī jīng.
卻笑空王太膚淺,張皇浪說八師經。
“骎骎七十保余齡”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。