• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “群饑烏謾噪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    群饑烏謾噪”出自宋代方回的《旅悶十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qún jī wū mán zào,詩句平仄:平平平平仄。

    “群饑烏謾噪”全詩

    《旅悶十首》
    吟窗委巷間,四顧盡塵阛。
    屋角才孤樹,樓西僅遠山。
    群饑烏謾噪,高舉鵠容攀。
    夜靜看星斗,秋風喜漸還。

    分類:

    《旅悶十首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《旅悶十首》是宋代方回創作的一首詩詞。詩中描繪了作者旅居他鄉時的孤獨寂寞和對故鄉的思念之情。

    詩意:
    詩人把自己關在窗前,凝視著街巷之間,四周充滿了塵土和喧囂。只見屋角孤寂地矗立著一棵樹,樓西遠處隱約可見山巒。一群饑餓的烏鴉嘈雜地叫著,高高舉起頭顱,欲望橫掃。夜晚靜謐,可觀賞到繁星點點,秋風漸漸帶來喜悅的回歸。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了作者在旅途中的孤獨和對家鄉的思念之情。通過描繪窗前的景物和環境,詩人深情地表達了自己的心境。屋角的孤樹和樓西的遠山構成了一種遙遠而凄美的景象,突顯了詩人置身于陌生環境中的孤獨感。烏鴉的叫聲和饑餓的樣子,以及對美好事物的追求,進一步凸顯了詩人內心的焦慮和渴望。然而,夜晚的寧靜和繁星的閃爍,以及秋風的溫柔吹拂,帶給詩人一絲喜悅和期盼,使他對歸鄉的渴望更加強烈。

    這首詩通過簡潔而細膩的描寫,展現了旅途中的孤獨和思鄉之情。作者以寥寥數語勾勒出周圍的景物,卻在其中傳遞了濃郁的情感。同時,詩中的景物與情感相互映襯,通過對比的手法,增強了詩歌的表現力。詩人的思鄉之情深沉而真摯,讀者在閱讀時可以感受到作者對家鄉的深深眷戀和對歸鄉的期盼。整首詩以自然景物為背景,以內心感受為主線,將作者的情感與環境相融合,展示了宋代文人細膩的情感表達能力。

    譯文:
    《旅悶十首》中文譯文:
    吟窗委巷間,
    四顧盡塵阛。
    屋角才孤樹,
    樓西僅遠山。
    群饑烏謾噪,
    高舉鵠容攀。
    夜靜看星斗,
    秋風喜漸還。

    詩意:
    我站在窗前,眺望著街巷之間,
    四周盡是塵土和喧囂聲。
    只見屋角孤零零地矗立著一棵樹,
    樓西遠處只能隱約看見山巒。
    一群饑餓的烏鴉嘈雜地叫著,
    高高舉起頭顱,欲望橫掃。
    夜晚靜謐,可以觀賞到星星點點的繁星,
    秋風逐漸帶來喜悅的歸還。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “群饑烏謾噪”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ mèn shí shǒu
    旅悶十首

    yín chuāng wěi xiàng jiān, sì gù jǐn chén huán.
    吟窗委巷間,四顧盡塵阛。
    wū jiǎo cái gū shù, lóu xī jǐn yuǎn shān.
    屋角才孤樹,樓西僅遠山。
    qún jī wū mán zào, gāo jǔ gǔ róng pān.
    群饑烏謾噪,高舉鵠容攀。
    yè jìng kàn xīng dǒu, qiū fēng xǐ jiàn hái.
    夜靜看星斗,秋風喜漸還。

    “群饑烏謾噪”平仄韻腳

    拼音:qún jī wū mán zào
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “群饑烏謾噪”的相關詩句

    “群饑烏謾噪”的關聯詩句

    網友評論


    * “群饑烏謾噪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“群饑烏謾噪”出自方回的 《旅悶十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品