“不歸視吾兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不歸視吾兒”全詩
兩年見黃落,雪盡欲再綠。
往時春鵲雛,理巢乳哺續。
不歸視吾兒,于此拜饑腹。
窮山況味等,差勝客景獨。
分類:
《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首
僦居背古城,樓西聳喬木。
兩年見黃落,雪盡欲再綠。
往時春鵲雛,理巢乳哺續。
不歸視吾兒,于此拜饑腹。
窮山況味等,差勝客景獨。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人方回病重期間的境遇。他病倒在背離繁華的古城的僦居之中,望著樓西高聳的參天大樹。經歷了兩年的寒冬,他終于看到了枯黃的葉子落盡,期盼著春天的再次到來。他回憶起往昔,鳥巢中的雛鳥因為得到精心照料而能夠健康成長,而他自己卻無法回家看望自己的孩子,只能在這里忍饑挨餓。孤寂的山中風景,雖然比不上那些名勝古跡,卻勝于那些游客們的繁華景致。
賞析:
方回這首詩詞以自身的病狀和所處的環境為背景,表達了他的孤寂和思念之情。通過對自然景物的描繪和對過往的回憶,詩人表達了對生活的渴望和對家庭的思念之情。
詩中的"僦居背古城"和"樓西聳喬木"揭示了詩人居住處的地理環境,背離了繁華的城市,與大自然為伴。"兩年見黃落,雪盡欲再綠"傳達了時間的流逝和季節的更替,同時也表達了對春天的期待。"往時春鵲雛,理巢乳哺續"以鳥巢中雛鳥的成長為比喻,表達了對家庭和親情的思念。"不歸視吾兒,于此拜饑腹"揭示了詩人身處異鄉,無法回家看望自己的孩子,只能在這里忍受饑餓的痛苦。
最后兩句"窮山況味等,差勝客景獨"表明詩人雖然處在貧困的山中,但山中的景色勝過那些游客們所見到的名勝古跡。這種對自然的獨特感悟,彰顯了詩人內心深處的自在和超脫。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪和對家庭的思念,展現了詩人方回在病榻上的孤寂和對生活的向往,同時也表達了對自然的贊美和對物質貧困的超脫態度。
“不歸視吾兒”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè chū sì hòu shí yú rì bìng sòu bù néng chū zá shū shí shǒu
正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首
jiù jū bèi gǔ chéng, lóu xī sǒng qiáo mù.
僦居背古城,樓西聳喬木。
liǎng nián jiàn huáng luò, xuě jǐn yù zài lǜ.
兩年見黃落,雪盡欲再綠。
wǎng shí chūn què chú, lǐ cháo rǔ bǔ xù.
往時春鵲雛,理巢乳哺續。
bù guī shì wú ér, yú cǐ bài jī fù.
不歸視吾兒,于此拜饑腹。
qióng shān kuàng wèi děng, chà shèng kè jǐng dú.
窮山況味等,差勝客景獨。
“不歸視吾兒”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。