“詩外別無心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩外別無心”全詩
但見獨危坐,焉知長苦吟。
兵戈生長老,夢幻去來今。
感慨亦徒爾,賓來酒且斟。
分類:
《仲夏書事十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《仲夏書事十首》是宋代作家方回創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑身何所事,詩外別無心。
但見獨危坐,焉知長苦吟。
兵戈生長老,夢幻去來今。
感慨亦徒爾,賓來酒且斟。
詩意:
這首詩詞表達了作者方回在一個仲夏的時刻,心境的閑散和無所事事之感。他感到自己除了寫詩之外,別無所求。他獨自坐在一處孤寂的地方,自己獨處的時間里,他才能真正領悟到長時間苦苦吟詠的辛苦。兵戈的戰火已經經歷了多年,歲月的流轉如夢幻一般,過去和現在交織在一起。面對這一切,他感慨萬分,但這樣的感慨也只是一種無奈和徒勞。賓客來臨,他只能斟酒款待,暫時拋開了這些思慮。
賞析:
這首詩詞以仲夏的時刻為背景,通過描繪作者的心境,表達了他對生活的思考和感慨。詩詞的開頭,"閑身何所事,詩外別無心",表明作者對于瑣碎的事務和功利的追求不感興趣,他的心思全都放在了寫詩之上。"但見獨危坐,焉知長苦吟",表達了作者獨自一人思考的孤獨感和長時間苦苦吟詠的辛苦。"兵戈生長老,夢幻去來今",通過兵戈和歲月的對比,表達了時間的流轉和變遷。"感慨亦徒爾,賓來酒且斟",表明作者對于生活的感慨雖然存在,但卻無法改變現實,只能臨時拋開思慮,與賓客共飲。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對于生活和寫作的獨特感受,展現了他對于人生的思考和對于現實的冷靜觀察。
“詩外別無心”全詩拼音讀音對照參考
zhòng xià shū shì shí shǒu
仲夏書事十首
xián shēn hé suǒ shì, shī wài bié wú xīn.
閒身何所事,詩外別無心。
dàn jiàn dú wēi zuò, yān zhī zhǎng kǔ yín.
但見獨危坐,焉知長苦吟。
bīng gē shēng zhǎng lǎo, mèng huàn qù lái jīn.
兵戈生長老,夢幻去來今。
gǎn kǎi yì tú ěr, bīn lái jiǔ qiě zhēn.
感慨亦徒爾,賓來酒且斟。
“詩外別無心”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。