• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “童喧斷小蛇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    童喧斷小蛇”出自宋代方回的《久雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tóng xuān duàn xiǎo shé,詩句平仄:平平仄仄平。

    “童喧斷小蛇”全詩

    《久雨》
    肺病兼脾病,葵花復槿花。
    閒猶常不樂,老欲更何加。
    客訝添新犬,童喧斷小蛇
    窮居非得句,持底謝年華。

    分類:

    《久雨》方回 翻譯、賞析和詩意

    《久雨》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    久雨悠悠,朝夕不止。我身患肺病和脾病,這雨季里,葵花和槿花依然盛開。

    閑暇時,我常常感到無樂可尋,年老之際,又能有何增添呢?

    有客人驚訝地為我添置了一只新狗,小孩歡鬧著捉住了一條小蛇。

    我這個貧窮的居所,無法言說詩句,只能默默地感激光陰的賜予。

    詩意:
    《久雨》描繪了一個患病的詩人在雨季中度過的生活。他身患肺病和脾病,長時間的雨水不停地下,讓他感到煩躁和無樂可尋。他處于年老的階段,對于生活已經沒有太多期待。然而,有人送來了一只新狗,小孩們也玩捉小蛇,這些平凡而微小的事物給他帶來了一些歡樂和感激。詩人在窮居之中,無法言說詩句,只能默默地感謝光陰的賜予。

    賞析:
    《久雨》通過描繪雨季中患病詩人的生活狀態,表達了詩人對生活的無奈和對時間流逝的感慨。詩中的久雨象征著困境和病痛,使詩人的心情更加沉重。然而,詩人通過描繪周圍的小事物,如葵花、槿花、新狗和小蛇,展現了生活中的一絲希望和歡樂。詩人的貧窮居所和無法言說詩句的境遇,表現了他對光陰流逝的深切感激和對歲月的珍惜。這首詩詞以簡潔的語言和深沉的情感,表達了詩人對生活和時間的思考,給人以深遠的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “童喧斷小蛇”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yǔ
    久雨

    fèi bìng jiān pí bìng, kuí huā fù jǐn huā.
    肺病兼脾病,葵花復槿花。
    xián yóu cháng bù lè, lǎo yù gèng hé jiā.
    閒猶常不樂,老欲更何加。
    kè yà tiān xīn quǎn, tóng xuān duàn xiǎo shé.
    客訝添新犬,童喧斷小蛇。
    qióng jū fēi děi jù, chí dǐ xiè nián huá.
    窮居非得句,持底謝年華。

    “童喧斷小蛇”平仄韻腳

    拼音:tóng xuān duàn xiǎo shé
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “童喧斷小蛇”的相關詩句

    “童喧斷小蛇”的關聯詩句

    網友評論


    * “童喧斷小蛇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“童喧斷小蛇”出自方回的 《久雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品