“足欲周寰宇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“足欲周寰宇”全詩
溪居晨漱潔,山臣暑絺涼。
村酒時時醉,園花日日香。
高曾先垅在,死即葬其傍。
分類:
《虛谷志歸十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《虛谷志歸十首》是宋代方回創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對鄉愁和歸鄉的喜悅之情,通過描繪自然風光和家鄉生活的細節,展示了詩人內心深處的情感。
詩詞的中文譯文如下:
足欲周寰宇,心終喜故鄉。
溪居晨漱潔,山臣暑絺涼。
村酒時時醉,園花日日香。
高曾先垅在,死即葬其傍。
詩詞的詩意是詩人游歷四方后,心中對故鄉的向往以及對歸鄉的喜悅之情。詩中通過描繪清晨在溪邊洗漱的寧靜場景,以及山間涼爽的感受,表達了詩人內心的寧靜與愉悅。詩人提到村莊的美酒和花園中芬芳的花朵,展示了家鄉生活的濃郁氛圍。最后兩句表達了詩人對家鄉的眷戀,無論生死,都希望與家鄉緊緊相依。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展示了詩人對故鄉的情感表達。詩人的心境在游歷崎嶇的旅途之后,更加向往家鄉的寧靜和美好。通過詩中的自然描寫,讀者能夠感受到清晨的清新和山間的涼爽,進而引發對歸鄉的期待和向往之情。詩人提到村酒和園花,更加增添了家鄉生活的情趣和濃厚的鄉土氣息。最后兩句表達了詩人對家鄉的深深眷戀,不論生死,都希望與家鄉息息相依,彰顯了家鄉在詩人心中的重要地位。
整首詩詞以簡潔明快的語言和細膩的描寫,將詩人對鄉愁和歸鄉的情感表達得淋漓盡致,給讀者帶來思鄉之情的共鳴。它在表達個人情感的同時,也展現了宋代士人對家鄉和鄉土的向往,體現了宋代文人的家國情懷。
“足欲周寰宇”全詩拼音讀音對照參考
xū gǔ zhì guī shí shǒu
虛谷志歸十首
zú yù zhōu huán yǔ, xīn zhōng xǐ gù xiāng.
足欲周寰宇,心終喜故鄉。
xī jū chén shù jié, shān chén shǔ chī liáng.
溪居晨漱潔,山臣暑絺涼。
cūn jiǔ shí shí zuì, yuán huā rì rì xiāng.
村酒時時醉,園花日日香。
gāo céng xiān lǒng zài, sǐ jí zàng qí bàng.
高曾先垅在,死即葬其傍。
“足欲周寰宇”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。