• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看壘臺邊石”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看壘臺邊石”出自唐代張籍的《和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kàn lěi tái biān shí,詩句平仄:仄仄平平平。

    “看壘臺邊石”全詩

    《和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)》
    身在勤勞地,常思放曠時。
    功成歸圣主,位重委群司。
    看壘臺邊石,閑吟篋里詩。
    蒼生正瞻望,難與故山期。

    分類:

    作者簡介(張籍)

    張籍頭像

    張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

    《和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)》張籍 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    在努力工作的地方,經常思念著放松的時光。功績完成后歸屬圣明君主,地位重要被任命為各司職務。看著城墻旁邊的石頭,無聊地吟詩,將詩藏在筆記本里。國家百姓正期盼著,很難與故鄉的山水相見。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了詩人張籍在擔任官員期間的內心感受。他雖然有很重要的職務,但常常思念著放松自在的時光。他體認到功成名就之后應該將功績歸于國家,而不是私自獨占,所以他將自己的職責看做是為君主服務和治理國家。詩中提到他在工作之余,經常看著城墻旁邊的石頭,閑暇時吟詩,這是他回歸內心的方式。然而,他也意識到國家百姓對他的期望,難以與家鄉的山水相見,也讓他陷入一種矛盾之中。

    整體來說,這首詩詞展示了一個官員在工作和個人追求之間的掙扎。他渴望自由自在的時光,但也感受到了對國家和百姓的責任。詩中透露出一種內心深處的憂愁和無奈,同時也反映了官員階層的獨特境遇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看壘臺邊石”全詩拼音讀音對照參考

    hé péi pú yè yí guān yán zhì yī zuò hé péi pú yè jì hán shì láng
    和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)

    shēn zài qín láo dì, cháng sī fàng kuàng shí.
    身在勤勞地,常思放曠時。
    gōng chéng guī shèng zhǔ, wèi zhòng wěi qún sī.
    功成歸圣主,位重委群司。
    kàn lěi tái biān shí, xián yín qiè lǐ shī.
    看壘臺邊石,閑吟篋里詩。
    cāng shēng zhèng zhān wàng, nán yǔ gù shān qī.
    蒼生正瞻望,難與故山期。

    “看壘臺邊石”平仄韻腳

    拼音:kàn lěi tái biān shí
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看壘臺邊石”的相關詩句

    “看壘臺邊石”的關聯詩句

    網友評論

    * “看壘臺邊石”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看壘臺邊石”出自張籍的 《和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品