• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “青闈更詠歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青闈更詠歌”出自唐代張籍的《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng wéi gèng yǒng gē,詩句平仄:平平仄仄平。

    “青闈更詠歌”全詩

    《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》
    又見帝城里,東風天氣和。
    官閑人事少,年長道情多。
    紫掖發章句,青闈更詠歌
    誰知余寂寞,終日斷經過。

    分類:

    作者簡介(張籍)

    張籍頭像

    張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

    《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》張籍 翻譯、賞析和詩意

    《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》這首詩是唐代詩人張籍創作的一首詩。以下是詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    又見帝城里,
    東風天氣和。
    官閑人事少,
    年長道情多。
    紫掖發章句,
    青闈更詠歌。
    誰知余寂寞,
    終日斷經過。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人在春日里來到李舍人的府邸,看到兩省(指齊、楚兩個州)的官員一起唱和,詩人由此引發了對自己在官場上的寂寞和感慨。

    賞析:
    這首詩通過春日的情景揭示了詩人的心境,展現了他對當時的社會和自己境遇的思考。詩人看到京城里東風吹拂,天氣宜人,但官場卻寂寞無聊,人際關系少,與此同時,年紀漸長的詩人更加對人情世故、官場的虛幻有所領悟。他提到紫掖和青闈,分別指皇宮和科舉考試的場所,表示官員們用自己的才能和文學來取悅朝廷,但詩人自己卻在塵世中默默無聞,斷絕了經過。通過這首詩,詩人表達出自己的孤獨和寂寞,并對官場的虛浮和功利進行了思考。整首詩簡潔明了,文字平實流暢,通過對具體場景的描繪,充分展現了作者內心的情感和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青闈更詠歌”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì lǐ shè rén zhái jiàn liǎng shěng zhū gōng chàng hè, yīn shū qíng jí shì
    春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事

    yòu jiàn dì chéng lǐ, dōng fēng tiān qì hé.
    又見帝城里,東風天氣和。
    guān xián rén shì shǎo, nián zhǎng dào qíng duō.
    官閑人事少,年長道情多。
    zǐ yē fā zhāng jù, qīng wéi gèng yǒng gē.
    紫掖發章句,青闈更詠歌。
    shéi zhī yú jì mò, zhōng rì duàn jīng guò.
    誰知余寂寞,終日斷經過。

    “青闈更詠歌”平仄韻腳

    拼音:qīng wéi gèng yǒng gē
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青闈更詠歌”的相關詩句

    “青闈更詠歌”的關聯詩句

    網友評論

    * “青闈更詠歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青闈更詠歌”出自張籍的 《春日李舍人宅見兩省諸公唱和,因書情即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品