“汗血馬金為鞭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汗血馬金為鞭”全詩
雪發河中老叟,霜天裸體撐船。
分類:
《客況六言五首》方回 翻譯、賞析和詩意
《客況六言五首》是方回創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
狐白裘玉作帶,
汗血馬金為鞭。
雪發河中老叟,
霜天裸體撐船。
譯文:
穿著狐白色的裘皮作為腰帶,
以汗和血浸染的馬匹作為鞭子。
在冰雪覆蓋的河中,一位白發蒼蒼的老人,
在寒霜滿天的日子里,裸體撐著船。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡練而生動的語言描繪了一個貧苦旅行者的形象。詩人通過對客況的描繪,展現出一種堅韌、不屈的精神和頑強的生命力。
首先,詩人提到狐白的裘皮作為腰帶,汗和血浸染的馬鞭,這些形象表達了客人身上衣著的簡樸和貧困。狐白的裘皮象征著樸素的生活,馬鞭上汗血斑斑則顯示了艱辛的旅程和勞累。這些描寫讓我們感受到客人所經歷的艱辛和他們艱苦生活的現實。
接下來,詩人描述了一位白發蒼蒼的老者在冰雪覆蓋的河中撐船的景象。老人裸體撐船的形象表現出他們生活的艱辛和頑強的生命力。面對冰天雪地的嚴寒,他們仍然堅持追求生活的希望和夢想。這種形象給人一種深深的觸動,使人對生命的脆弱和堅韌產生思考。
整首詩以簡練的語言,表達了詩人對貧苦旅行者的敬意和對他們頑強精神的贊美。通過描繪這些形象,詩人向讀者展示了生命的堅韌和對生活的執著追求,讓人們深思生活的意義和價值。
這首詩詞通過簡潔而富有表現力的語言,傳遞了一種深深的情感和思考。它引發了對人生、生命和貧困的思考,讓讀者更加珍惜生活,感受到生命中的美好和真實。
“汗血馬金為鞭”全詩拼音讀音對照參考
kè kuàng liù yán wǔ shǒu
客況六言五首
hú bái qiú yù zuò dài, hàn xuè mǎ jīn wèi biān.
狐白裘玉作帶,汗血馬金為鞭。
xuě fā hé zhōng lǎo sǒu, shuāng tiān luǒ tǐ chēng chuán.
雪發河中老叟,霜天裸體撐船。
“汗血馬金為鞭”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。