“較似后山更平澹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“較似后山更平澹”全詩
較似后山更平澹,一生愛誦石湖詩。
分類:
《至節前一日六首》方回 翻譯、賞析和詩意
《至節前一日六首》是宋代作家方回所創作的一首詩詞。這首詩抒發了作者內心的情感和對生活的感悟,同時展現了對自然景物和文學的熱愛。
詩詞的中文譯文:
到了節日前的一天,我心情如詩卷般空虛,無法找到好的句子表達。此時正是時節,梅花盛開,有幾枝格外美麗。與后山相比,這里更加平和寧靜,讓我想起了一生癡迷于吟詠石湖的詩詞。
詩意和賞析:
這首詩詞以節日前的一天為背景,表達了作者內心的孤獨和情感的空虛。作者提到自己心情如詩卷般空虛,無法找到合適的句子表達,暗示了他對自己詩詞創作的困擾和迷茫。然而,與此同時,詩中的梅花成為了一抹亮色。梅花象征著堅強和不畏寒冷的品質,在寒冷的季節中綻放,給人以希望和力量。作者特意提到有幾枝梅花格外美麗,這表明即使在困頓中,仍有美好存在,只需用心去尋找。
詩的后半部分描述了作者在這個特別的日子里的心境。他提到這個地方相對于后山更平和寧靜。這里可能指的是石湖,石湖在宋代被譽為文人雅集之地,也是方回鐘情于吟詠的地方。作者一生都熱愛吟詠石湖的詩詞,這顯示了他對文學的熱愛和追求。通過對石湖的回憶,作者寄托了對自然景物和文學的喜愛之情。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者內心的空虛和對梅花、石湖的熱愛,表達了對美好事物的追求和對生活的思考。它傳遞了一種積極向上的情感,告訴人們即使在困難中,仍然能夠通過欣賞自然和追求藝術來獲得心靈的滿足和安慰。
“較似后山更平澹”全詩拼音讀音對照參考
zhì jié qián yī rì liù shǒu
至節前一日六首
xīn qíng shī juàn wú jiā jù, shí jié méi huā yǒu hǎo zhī.
心情詩卷無佳句,時節梅花有好枝。
jiào shì hòu shān gèng píng dàn, yī shēng ài sòng shí hú shī.
較似后山更平澹,一生愛誦石湖詩。
“較似后山更平澹”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 (仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。