“京兆空余鵩鳥悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“京兆空余鵩鳥悲”全詩
尚想泊船行馬處,不殊沖雪探梅時。
相君已抱犧牛悔,京兆空余鵩鳥悲。
分類:
《趙賓旸唐師善見和涌金城望次韻五首》方回 翻譯、賞析和詩意
《趙賓旸唐師善見和涌金城望次韻五首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
主人攜妓我題詩,
三十年如一瞬馳。
尚想泊船行馬處,
不殊沖雪探梅時。
相君已抱犧牛悔,
京兆空余鵩鳥悲。
詩意:
這首詩詞描述了主人帶著妓女一同題詩的情景。作者以三十年如一瞬的時間流逝來表達人生之短暫。他回憶起曾經停船、騎馬的地方,并強調那段時光與現在并無不同,都是在尋找沖雪探梅的時刻。相君已經抱著犧牛懊悔,京兆地區空留鵩鳥悲鳴。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了時光的轉瞬即逝以及生命的短暫。作者通過描述主人帶著妓女一同觀賞景色,并題詩來表達對時間流逝的感嘆。三十年如一瞬,強調了人生的短暫與脆弱,讓人不禁思考人生的意義與價值。詩中提到的停船、騎馬的地方,以及沖雪探梅的時刻,象征著美好的回憶與追求。然而,相君卻已經抱著犧牛悔恨,京兆地區只剩下鵩鳥的悲鳴,給人一種凄涼和無奈的感覺。這種對時光流逝和變遷的思考,以及對美好事物的追憶與遺憾,使得這首詩詞充滿了深情和哲理。
總體而言,這首詩詞通過簡練而深刻的語言,將時間流逝和回憶的主題融入其中,表達了對生命短暫性的思考和對美好時光的追憶,以及對逝去事物的遺憾之情。它讓人們在欣賞詩詞的同時也引發了對人生意義和價值的思考。
“京兆空余鵩鳥悲”全詩拼音讀音對照參考
zhào bīn yáng táng shī shàn jiàn hé yǒng jīn chéng wàng cì yùn wǔ shǒu
趙賓旸唐師善見和涌金城望次韻五首
zhǔ rén xié jì wǒ tí shī, sān shí nián rú yī shùn chí.
主人攜妓我題詩,三十年如一瞬馳。
shàng xiǎng pō chuán xíng mǎ chù, bù shū chōng xuě tàn méi shí.
尚想泊船行馬處,不殊沖雪探梅時。
xiāng jūn yǐ bào xī niú huǐ, jīng zhào kòng yú fú niǎo bēi.
相君已抱犧牛悔,京兆空余鵩鳥悲。
“京兆空余鵩鳥悲”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。