• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憶昔年垂五十詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憶昔年垂五十詩”出自宋代方回的《思家五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yì xī nián chuí wǔ shí shī,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “憶昔年垂五十詩”全詩

    《思家五首》
    憶昔年垂五十詩,紫陽山下結茅茨。
    閒花野竹三間屋,皓月清風萬首詩。
    得罪權臣常自笑,逃名市隱復奚疑。
    壽登釣渭真慚愧,不學空令有四兒。

    分類:

    《思家五首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《思家五首》是宋代方回創作的一首詩詞,該詩詞描述了作者思念家鄉的情感,呈現了對過去歲月的回憶和對自身處境的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    思家五首

    憶昔年垂五十詩,
    紫陽山下結茅茨。
    閒花野竹三間屋,
    皓月清風萬首詩。

    得罪權臣常自笑,
    逃名市隱復奚疑。
    壽登釣渭真慚愧,
    不學空令有四兒。

    中文譯文:
    回憶起垂暮之年寫下的五十首詩,
    在紫陽山下住著簡陋的茅草屋。
    周圍是野花和竹林,只有三間小屋,
    明亮的月光和清風成就了無數首詩。

    得罪權臣時常自嘲,
    逃避名利,再次隱居是否有疑慮。
    年老登上釣渭山,真的感到慚愧,
    不學無術,只有四個兒子。

    詩意和賞析:
    《思家五首》表達了作者方回對家鄉的思念之情和對自身人生境遇的反思。詩人在回憶過去時,提到自己在五十歲時寫下的五十首詩,這顯示了他對過去歲月的懷念。他生活在紫陽山下的茅草屋中,身邊是野花和竹林,這種樸素的生活環境使他能夠創作大量的詩歌,皓月和清風為他提供了靈感和激情,使他的詩歌靈動而豐富。

    然而,詩中也流露出作者對權貴的得罪和逃避名利的態度。他常常自嘲自己得罪權臣,選擇逃避名利,再次隱居是否有疑慮。這反映了他對社會現實的不滿和對自身追求自由的渴望。他在年老時登上釣渭山,感到自己沒有學問和成就,只有四個兒子,對此感到愧疚。

    整首詩抒發了方回對家鄉的思念之情,同時也反映了他對社會現實和個人命運的思考。通過自嘲和自省,他表達了對權貴和名利的不屑和追求內心自由的態度。這首詩詞通過簡練的語言和深入的思考,展示了宋代文人士子的情感體驗和人生觀念,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憶昔年垂五十詩”全詩拼音讀音對照參考

    sī jiā wǔ shǒu
    思家五首

    yì xī nián chuí wǔ shí shī, zǐ yáng shān xià jié máo cí.
    憶昔年垂五十詩,紫陽山下結茅茨。
    xián huā yě zhú sān jiān wū, hào yuè qīng fēng wàn shǒu shī.
    閒花野竹三間屋,皓月清風萬首詩。
    dé zuì quán chén cháng zì xiào, táo míng shì yǐn fù xī yí.
    得罪權臣常自笑,逃名市隱復奚疑。
    shòu dēng diào wèi zhēn cán kuì, bù xué kōng lìng yǒu sì ér.
    壽登釣渭真慚愧,不學空令有四兒。

    “憶昔年垂五十詩”平仄韻腳

    拼音:yì xī nián chuí wǔ shí shī
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憶昔年垂五十詩”的相關詩句

    “憶昔年垂五十詩”的關聯詩句

    網友評論


    * “憶昔年垂五十詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶昔年垂五十詩”出自方回的 《思家五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品