“可遨昆閬步瀛萊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可遨昆閬步瀛萊”全詩
暮雨朝云元易散,昏鐘曉鼓故相催。
身如病鶴猶遺骨,心似焦桐亦未灰。
縱使吾曹不排闥,不應門閾上蒼苔。
分類:
《次韻趙云中飲呈孟君復二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻趙云中飲呈孟君復二首》是宋代方回所寫的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在昆侖山和瀛萊仙境中徜徉,只喜歡那笑靨如花的人。夕陽下的雨霧很快散去,黃昏鐘聲和清晨鼓聲在催促著離別。身體雖然像一只受傷的鶴,但骨骼依然留存;內心雖然像燃盡的桐樹,但仍未完全消亡。即使我們不被宮闈所禮遇,也不應該讓門閾上生苔蘚。
詩意:
這首詩詞以自然景觀和人情之間的對比來表達作者的情感。作者通過描繪昆侖山和瀛萊仙境的美景,寄托了自己對歡愉、笑靨開顏之人的鐘愛。然而,時間的流逝和離別的臨近使得美好的時光轉瞬即逝。身體雖有疾病的困擾,但精神依然堅韌;內心雖受傷害,但仍保持著一絲希望。作者以此表達了對逝去的青春和美好時光的懷念,同時也反思了人生的無常和變幻。
賞析:
該詩運用了對比的手法,通過描繪自然景物和人物來表達情感。昆侖山和瀛萊仙境是傳說中的神仙居所,代表著美好、遙遠和神秘。與之對應的是離別的鐘聲和鼓聲,象征著現實生活中的無常和離散。作者以身體疾病和焦灼的心情來表達自己的困境,但同時又表達了對生命的堅韌和對美好的追求。最后兩句表達了作者對社會現實的反思,強調了人生的無常和功名利祿的虛幻。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對比的手法和自然景物的描繪,展現了作者對人生和時光流轉的思考和感慨。
“可遨昆閬步瀛萊”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhào yún zhōng yǐn chéng mèng jūn fù èr shǒu
次韻趙云中飲呈孟君復二首
kě áo kūn láng bù yíng lái, zhǐ ài zuān sāi xiào yè kāi.
可遨昆閬步瀛萊,只愛鑽腮笑靨開。
mù yǔ zhāo yún yuán yì sàn, hūn zhōng xiǎo gǔ gù xiāng cuī.
暮雨朝云元易散,昏鐘曉鼓故相催。
shēn rú bìng hè yóu yí gǔ, xīn shì jiāo tóng yì wèi huī.
身如病鶴猶遺骨,心似焦桐亦未灰。
zòng shǐ wú cáo bù pái tà, bù yìng mén yù shàng cāng tái.
縱使吾曹不排闥,不應門閾上蒼苔。
“可遨昆閬步瀛萊”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。