• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “細看好句無疵處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    細看好句無疵處”出自宋代方回的《次韻仇仁近晴窗二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xì kàn hǎo jù wú cī chù,詩句平仄:仄仄仄仄平平仄。

    “細看好句無疵處”全詩

    《次韻仇仁近晴窗二首》
    往時淟涊玷蕃宣,處士名聞積有年。
    甚欲同傾彭澤酒,未能略送始興錢。
    細看好句無疵處,時出名言亦自然。
    苦海愛河爭沒溺,禪窗一榻篆茶煙。

    分類:

    《次韻仇仁近晴窗二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《次韻仇仁近晴窗二首》是宋代方回的作品。這首詩以自嘲的口吻表達了作者對自己名聲的渴望與未能實現的遺憾。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    往時淟涊玷蕃宣,
    處士名聞積有年。
    甚欲同傾彭澤酒,
    未能略送始興錢。
    細看好句無疵處,
    時出名言亦自然。
    苦海愛河爭沒溺,
    禪窗一榻篆茶煙。

    詩意:
    往日里,我的名聲曾經在文壇上聞名已久,但現在卻已黯然失色。我非常希望能與朋友們暢飲彭澤的美酒,但卻未能送給他們始興的財物。細細品味我的佳句,沒有一處瑕疵,而我說出的名言也是自然而然流露出來的。盡管我深陷苦海和愛河之中,但我努力避免被它們淹沒,我在禪窗前坐著,品味著我親手烹制的篆茶的香氣。

    賞析:
    這首詩以自嘲的語氣,表達了作者方回對于自己名聲不顯的遺憾和渴望。詩中的“淟涊玷蕃宣”形容了過去作者名聲顯赫的情景,而“處士名聞積有年”則暗示了作者曾經在文壇上的聲望。然而,作者卻無法如愿與朋友們共飲美酒,也未能送去財物,這是作者內心的一種遺憾。

    接下來的幾句中,作者自我評價自己的詩句,認為它們沒有一處瑕疵,同時也表達了這些名言言之準確而自然。最后兩句則表現了作者對于人生的思考和選擇,盡管面臨困境,作者努力避免被苦海和愛河淹沒,通過坐在禪窗前,聆聽篆茶煙的香氣,表達了對內心的撫慰和寧靜。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了作者的心境,展現了對名聲和人生困境的思考,以及通過內心的寧靜來尋求平和的心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “細看好句無疵處”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn chóu rén jìn qíng chuāng èr shǒu
    次韻仇仁近晴窗二首

    wǎng shí tiǎn niǎn diàn fān xuān, chǔ shì míng wén jī yǒu nián.
    往時淟涊玷蕃宣,處士名聞積有年。
    shén yù tóng qīng péng zé jiǔ, wèi néng lüè sòng shǐ xīng qián.
    甚欲同傾彭澤酒,未能略送始興錢。
    xì kàn hǎo jù wú cī chù, shí chū míng yán yì zì rán.
    細看好句無疵處,時出名言亦自然。
    kǔ hǎi ài hé zhēng méi nì, chán chuāng yī tà zhuàn chá yān.
    苦海愛河爭沒溺,禪窗一榻篆茶煙。

    “細看好句無疵處”平仄韻腳

    拼音:xì kàn hǎo jù wú cī chù
    平仄:仄仄仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “細看好句無疵處”的相關詩句

    “細看好句無疵處”的關聯詩句

    網友評論


    * “細看好句無疵處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“細看好句無疵處”出自方回的 《次韻仇仁近晴窗二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品