• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不知何藥號為狂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不知何藥號為狂”出自宋代方回的《九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī hé yào hào wèi kuáng,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “不知何藥號為狂”全詩

    《九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻》
    楚調悠然抑更揚,四愁平子五噫梁。
    身同落葉常無定,□比寒花似較長。
    但喜有鄉頻得醉,不知何藥號為狂
    芬香臭腐俱塵土,莫問桑田與海洋。

    分類:

    《九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻》方回 翻譯、賞析和詩意

    《九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻》是宋代文學家方回的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    九月八日,賓旸帶著酒來到了西齋,晚上登上了秀亭,作為前韻。
    楚調悠然抑更揚,四愁平子五噫梁。
    身同落葉常無定,□比寒花似較長。
    但喜有鄉頻得醉,不知何藥號為狂。
    芬香臭腐俱塵土,莫問桑田與海洋。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者在九月八日的一個晚上登上秀亭,與賓旸一起品酒的場景。詩中通過運用楚調,表達了作者內心的抑郁和憂愁情緒。作者將自己的心情比作落葉,無常而飄蕩,而世事則像寒花一樣長久存在。然而,作者卻能夠在鄉間的歡聚中頻繁地獲得醉意,但卻不知道醉酒后的歡樂來自何種藥物般的力量。最后兩句則表達了芬芳和腐臭都將歸于塵土,不要問起桑田和海洋的變遷。

    這首詩詞通過對人生的思考和感慨,描繪了作者內心的矛盾和迷茫。詩中的楚調和平仄抑揚,使詩詞的音韻優美動聽。同時,通過寥寥數語,展現了作者對人生的深沉思考,表達了對世事無常和生命短暫的感慨。詩人以自然景物及個人情感的抒發,表達了對人生和世界的一種頗具哲理的思考,引發讀者對生命的思考和對世事變遷的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不知何藥號為狂”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yuè bā rì bīn yáng xié jiǔ xī zhāi wǎn dēng xiù tíng cì qián yùn
    九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻

    chǔ diào yōu rán yì gèng yáng, sì chóu píng zi wǔ yī liáng.
    楚調悠然抑更揚,四愁平子五噫梁。
    shēn tóng luò yè cháng wú dìng, bǐ hán huā shì jiào cháng.
    身同落葉常無定,□比寒花似較長。
    dàn xǐ yǒu xiāng pín dé zuì, bù zhī hé yào hào wèi kuáng.
    但喜有鄉頻得醉,不知何藥號為狂。
    fēn xiāng chòu fǔ jù chén tǔ, mò wèn sāng tián yǔ hǎi yáng.
    芬香臭腐俱塵土,莫問桑田與海洋。

    “不知何藥號為狂”平仄韻腳

    拼音:bù zhī hé yào hào wèi kuáng
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不知何藥號為狂”的相關詩句

    “不知何藥號為狂”的關聯詩句

    網友評論


    * “不知何藥號為狂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知何藥號為狂”出自方回的 《九月八日賓旸攜酒西齋晚登秀亭次前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品