• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “敢望空罍有濁斟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    敢望空罍有濁斟”出自宋代方回的《九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gǎn wàng kōng léi yǒu zhuó zhēn,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “敢望空罍有濁斟”全詩

    《九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首》
    怕見秋深秋又深,青燈白發厭愁霖。
    百年剩幾重陽日,萬事都無一稱心。
    自揣老懷饒感慨,可須佳節強登臨。
    在陳自鄶哦韓句,敢望空罍有濁斟

    分類:

    《九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首》是宋代詩人方回的作品。這首詩描繪了一個久居異地的詩人在重陽節的夜晚,面對大風雨的困擾和無法品嘗美酒的寂寞,心中充滿了無奈和憂愁。

    詩詞的中文譯文如下:

    怕見秋深秋又深,
    害怕看到深秋的來臨,
    青燈白發厭愁霖。
    青燈下的白發已經對潮濕的秋雨感到厭倦。
    百年剩幾重陽日,
    剩余的幾個百年重陽節,
    萬事都無一稱心。
    卻無一件事情能讓我滿意。
    自揣老懷饒感慨,
    自懷著年老的心懷充滿感慨,
    可須佳節強登臨。
    然而,在這美好的節日里,我仍然要強忍著登臨高處。
    在陳自鄶哦韓句,
    回憶起在陳、郟、韓間的詩句,
    敢望空罍有濁斟。
    敢望著空著的酒杯中有酒可以斟滿。

    這首詩抒發了詩人在重陽節夜晚的孤寂和無奈之情。他害怕面對深秋的來臨,白發已經對憂愁的秋雨感到厭倦。詩人在剩余的幾個百年重陽節中,卻無一件事情能滿足他的心愿。他懷揣著年老的心情,卻仍然強迫自己在這美好的節日里登臨高處。回憶起在陳、郟、韓間的詩句,他敢望著空著的酒杯中有酒可以斟滿,希望得到一些安慰和撫慰。

    整首詩以深秋的景象為背景,通過描繪詩人內心的孤獨和無奈,表達了年老之時對于生活的不滿和思考。詩人對于現實的無奈和對美好的渴望形成鮮明的對比,使詩詞充滿了深沉的情感。通過對時間流逝和生活的反思,詩人展現了對人生的思考和對美好的追求,展示了一種對虛幻世界的渴望和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “敢望空罍有濁斟”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yuè chū sì rì dà fēng yǔ jìn chóng yáng wú jiǔ yè chéng èr shǒu
    九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首

    pà jiàn qiū shēn qiū yòu shēn, qīng dēng bái fà yàn chóu lín.
    怕見秋深秋又深,青燈白發厭愁霖。
    bǎi nián shèng jǐ chóng yáng rì, wàn shì dōu wú yī chèn xīn.
    百年剩幾重陽日,萬事都無一稱心。
    zì chuāi lǎo huái ráo gǎn kǎi, kě xū jiā jié qiáng dēng lín.
    自揣老懷饒感慨,可須佳節強登臨。
    zài chén zì kuài ó hán jù, gǎn wàng kōng léi yǒu zhuó zhēn.
    在陳自鄶哦韓句,敢望空罍有濁斟。

    “敢望空罍有濁斟”平仄韻腳

    拼音:gǎn wàng kōng léi yǒu zhuó zhēn
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “敢望空罍有濁斟”的相關詩句

    “敢望空罍有濁斟”的關聯詩句

    網友評論


    * “敢望空罍有濁斟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“敢望空罍有濁斟”出自方回的 《九月初四日大風雨近重陽無酒夜成二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品