• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山中花瓢翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山中花瓢翁”出自宋代方回的《上南行十二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān zhōng huā piáo wēng,詩句平仄:平平平平平。

    “山中花瓢翁”全詩

    《上南行十二首》
    我不上南山,垂近四十載。
    山中花瓢翁,尚與山俱在。
    據高瞰人世,昔田今為海。
    道傍魏公亭,柱化礎亦敗。

    分類:

    《上南行十二首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《上南行十二首》是宋代詩人方回的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    我不上南山,垂近四十載。
    這首詩詞開篇即表明詩人自己并未登上南山,已經有近四十年的時間了。

    山中花瓢翁,尚與山俱在。
    山中的花瓢老翁,依然與山相伴。

    據高瞰人世,昔田今為海。
    站在高處俯瞰人間,過去的田地如今已變成大海。

    道傍魏公亭,柱化礎亦敗。
    路旁的魏公亭,柱子已經腐朽崩塌。

    這首詩詞表達了作者對時間流逝和人事變遷的感慨。詩人雖然并未親自登上南山,但通過描述山中的花瓢老翁,他將自己與山融為一體,表達了對山的情感和對歲月的思考。詩中的山與花瓢老翁成為了詩人的化身,而詩人則通過站在高處俯瞰人世,觀察田地變成海洋的現象,進一步加深了對時間流轉和人事變遷的體驗。最后,詩人提到了魏公亭的柱子已經腐朽崩塌,這象征著時光的無情和物是人非的現實。

    整首詩詞通過簡練而意味深長的語言,表達了詩人對時間的感慨和對人世變遷的思考。通過山、花瓢老翁和魏公亭的意象,詩人將自然景物與人事變遷相結合,揭示了歲月如梭、物是人非的真實性,引發讀者對于時間流逝和人生變遷的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山中花瓢翁”全詩拼音讀音對照參考

    shàng nán xíng shí èr shǒu
    上南行十二首

    wǒ bù shàng nán shān, chuí jìn sì shí zài.
    我不上南山,垂近四十載。
    shān zhōng huā piáo wēng, shàng yǔ shān jù zài.
    山中花瓢翁,尚與山俱在。
    jù gāo kàn rén shì, xī tián jīn wèi hǎi.
    據高瞰人世,昔田今為海。
    dào bàng wèi gōng tíng, zhù huà chǔ yì bài.
    道傍魏公亭,柱化礎亦敗。

    “山中花瓢翁”平仄韻腳

    拼音:shān zhōng huā piáo wēng
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山中花瓢翁”的相關詩句

    “山中花瓢翁”的關聯詩句

    網友評論


    * “山中花瓢翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山中花瓢翁”出自方回的 《上南行十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品