“旗亭委巷深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旗亭委巷深”全詩
雖云為馬□,卻似有人心。
氈帳長城遠,旗亭委巷深。
老身全賴此,完璧到如今。
分類:
《再賦惜小驄二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《再賦惜小驄二首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
再次賦詩懷念小驄(上、下)
駿馬的價值不可估量,難以找到出色的馬匹。盡管它只是一匹馬,但卻似乎有著人的情感。氈帳遙遠如長城,旗亭深入巷陋。我年邁的身軀完全依賴著它,這是我至今為止得到的最完美的禮贊。
詩意:
《再賦惜小驄二首》表達了作者對小驄的深情懷念和贊美。詩中描繪了小驄的卓越品質和令人難以企及的價值,雖然它只是一匹馬,但它似乎有著人的情感和心意。作者通過將小驄與遙遠的氈帳和深入巷陋的旗亭相對比,突出了小驄的高貴和非凡,也暗示了作者對小驄的依賴和感激之情。
賞析:
該詩以簡練的語言展示了方回對小驄的深情厚意。作者通過駿馬的比喻來贊美小驄的卓越品質,將其價值與千金相提并論,凸顯了小驄在作者心中的地位。通過運用對比手法,將小驄與遙遠的氈帳、深入巷陋的旗亭相對照,既突出了小驄的高貴與出眾,又凸顯了作者在塵世生活中的平凡與困頓。最后兩句表達了作者的感激之情,表示自己的生活完全依賴著這匹小驄,將其比喻為完美的珍寶。整首詩抒發了作者對小驄深深的思念和對它的無盡贊美,既展示了作者的詩才,也表達了他對珍貴事物的珍視和感恩之情。
“旗亭委巷深”全詩拼音讀音對照參考
zài fù xī xiǎo cōng èr shǒu
再賦惜小驄二首
jùn gǔ zhí qiān jīn, nán qiú qǐ sǐ zhēn.
駿骨直千金,難求起死針。
suī yún wéi mǎ, què shì yǒu rén xīn.
雖云為馬□,卻似有人心。
zhān zhàng cháng chéng yuǎn, qí tíng wěi xiàng shēn.
氈帳長城遠,旗亭委巷深。
lǎo shēn quán lài cǐ, wán bì dào rú jīn.
老身全賴此,完璧到如今。
“旗亭委巷深”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。