“陳根豈盡陳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陳根豈盡陳”全詩
展鏡須仍雪,添杯臉暫春。
有終還復始,無舊不成新。
萬古燒痕意,陳根豈盡陳。
分類:
《次韻全君玉元日二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻全君玉元日二首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
五更時分,所有人都早早起來,
只有我是個閑散之人。
照鏡子,還需潔白如雪,
斟酒杯,臉上春光稍縱即逝。
有終點的,也必然有重新開始的,
沒有陳舊的,就無法成就新的。
歷經萬古的燒痕,蘊含著深意,
陳述的根本,豈能盡然陳舊。
詩意:
這首詩詞表達了作者方回對于生活和時間的思考與感悟。詩中以自己為對比,形容了五更時分,其他人都早早起來忙碌,而自己卻是個閑散的人。這種自由自在的狀態使得作者能夠更加細致地觀察和思考世間萬象。
作者提到展鏡子,潔白如雪,意味著他要以純潔的心境審視自己,反思過往的得失。斟酒杯,臉上春光稍縱即逝,抓住了瞬間的美好,意味著作者珍惜此刻的歡愉與輕松,但也明白這種美好的時光是短暫的。
詩中表達了對于時間的思考,有始有終,有舊有新。即使過去的時光帶來了燒痕,但這些燒痕也蘊含著深意和經驗,不可忽視。陳述的根本是指歷史傳承和積淀的根基,雖然不會完全陳舊,但也不會完全新鮮。
賞析:
《次韻全君玉元日二首》通過對時間和個人狀態的描繪,展現了作者對生活和思考的獨特見解。詩詞中的景象與情感相結合,抒發了作者內心深處的思索和感悟。
詩詞中的對比手法,將作者與其他人和時間進行對照,突出了作者的閑散和自由之態。同時,通過展鏡子、斟酒杯的描寫,表達了作者對于內心純潔和享受當下的追求。
詩詞的結尾部分,以燒痕的意象表達了時間的流逝和歷史的積淀,同時提到陳述的根本,強調了歷史的傳承和不變的根基。這種對歷史和傳統的思考,使得詩詞更加深邃而有內涵。
整體而言,該詩詞以簡潔的語言表達了作者對生活、時間和個人狀態的思考,展示了方回獨特的詩性和思想深度。
“陳根豈盡陳”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn quán jūn yù yuán rì èr shǒu
次韻全君玉元日二首
wǔ gēng jiē zǎo qǐ, wéi wǒ shì xián rén.
五更皆早起,惟我是閒人。
zhǎn jìng xū réng xuě, tiān bēi liǎn zàn chūn.
展鏡須仍雪,添杯臉暫春。
yǒu zhōng hái fù shǐ, wú jiù bù chéng xīn.
有終還復始,無舊不成新。
wàn gǔ shāo hén yì, chén gēn qǐ jǐn chén.
萬古燒痕意,陳根豈盡陳。
“陳根豈盡陳”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。