• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “涉世顛毛白”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    涉世顛毛白”出自宋代方回的《次韻志歸十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shè shì diān máo bái,詩句平仄:仄仄平平平。

    “涉世顛毛白”全詩

    《次韻志歸十首》
    遠望舒長嘯,幽跧發永嘆。
    能詩今不少,得句古云難。
    涉世顛毛白,希賢寸腑丹。
    他鄉仍故國,何處可求安。

    分類:

    《次韻志歸十首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《次韻志歸十首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    遠望舒長嘯,
    幽跧發永嘆。
    能詩今不少,
    得句古云難。
    涉世顛毛白,
    希賢寸腑丹。
    他鄉仍故國,
    何處可求安。

    中文譯文:
    遙望遠方,放聲長嘯,
    心靈幽寂,發出永恒的嘆息。
    善于寫詩的人如今已不多見,
    能領悟到古人詩句的深意十分困難。
    歷經世事,白發蒼蒼,
    內心渴望著賢達的人,如同丹藥一般珍貴。
    身在他鄉卻仍然思念故國,
    在何處才能找到真正的安寧呢?

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者方回對于時代的感嘆和思考,以及對于理想境界的追求。首先,作者感嘆當時能夠寫出優秀詩歌的人越來越少,他們如今已經不多見。這一句表達了作者對于時代變遷和文學趨勢的感慨,也可以理解為對于自己在詩歌創作上的自覺和自省。

    接著,作者提到了古人的詩句,認為領悟古人詩句的深意十分困難。這句話表達了作者對于古代文學智慧的敬仰,同時也暗示了他在吸收古人智慧方面的努力與挑戰。

    隨后,作者描述了自己歷經世事的經歷,白發蒼蒼。這里的"顛毛白"形象地描繪了歲月的磨礪和滄桑,同時也傳達出作者的成熟和智慧。

    在下一句中,作者希望能夠結識賢達之人,他們如同丹藥一樣珍貴。"希賢寸腑丹"中的"賢"指的是有才德的人,"丹"則是指珍貴的寶物。作者渴望結交那些有智慧和品德的人,以獲得更多的啟迪和指引。

    最后兩句表達了作者在他鄉的思鄉之情,他仍然懷念著故國。他在他處仍然尋求心靈的安寧,同時也暗示了他對于理想境界的追求,并對于未來的歸宿充滿了疑問。

    總的來說,這首詩詞通過對于時代、古人、個人經歷和理想境界的思考,表達了作者對于現實和理想之間的矛盾與追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “涉世顛毛白”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhì guī shí shǒu
    次韻志歸十首

    yuǎn wàng shū cháng xiào, yōu quán fā yǒng tàn.
    遠望舒長嘯,幽跧發永嘆。
    néng shī jīn bù shǎo, dé jù gǔ yún nán.
    能詩今不少,得句古云難。
    shè shì diān máo bái, xī xián cùn fǔ dān.
    涉世顛毛白,希賢寸腑丹。
    tā xiāng réng gù guó, hé chǔ kě qiú ān.
    他鄉仍故國,何處可求安。

    “涉世顛毛白”平仄韻腳

    拼音:shè shì diān máo bái
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “涉世顛毛白”的相關詩句

    “涉世顛毛白”的關聯詩句

    網友評論


    * “涉世顛毛白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涉世顛毛白”出自方回的 《次韻志歸十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品