• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “隨潮夜夢飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    隨潮夜夢飛”出自宋代方回的《哭方碧山前惠州同知》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suí cháo yè mèng fēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “隨潮夜夢飛”全詩

    《哭方碧山前惠州同知》
    四年登八十,壽過古來稀。
    辭郡非關瘴,思親自合歸。
    千詩存老筆,二紀掩閒扉。
    雞絮臨筵幾,隨潮夜夢飛

    分類:

    《哭方碧山前惠州同知》方回 翻譯、賞析和詩意

    《哭方碧山前惠州同知》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    四年登八十,壽過古來稀。
    辭郡非關瘴,思親自合歸。
    千詩存老筆,二紀掩閒扉。
    雞絮臨筵幾,隨潮夜夢飛。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者方回對逝去的同知(官職)方碧山的哀悼之情。方碧山在四年前登上了八十歲的高齡,壽命已經超過了古代人的壽數,是非常罕見的。方回離開了官職,并不是因為當地的瘴癘(疾病),而是因為思念親人,自愿回歸家鄉。他在這里度過了數千首詩的創作,但如今已經年老,隱退在自己的閑居中。在宴席上,只有幾片雞毛飄落在桌前,伴隨著潮水聲,作者在夜晚的夢中飛翔。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言抒發了作者對方碧山逝去的同知的哀悼之情和對官員生涯的思考。方碧山的壽命之長令人稱奇,反映了他的品行和修養,但他的離世使得作者倍感惋惜和思念。方回自己也曾在官場中任職,但他選擇離開官職,回歸家鄉,表達了對親人和家庭的思念之情。詩中提到他創作了數千首詩,表明他是一位多產的詩人,但如今年事已高,隱退在自己的閑居,過著寧靜的生活。

    詩詞樸素而含蓄,運用了寥寥數語表達出深深的思念和退隱之情。通過描述宴席上幾片雞毛和潮水聲,作者展現了歲月的流逝和生命的短暫,同時也映射出自己內心的孤獨和離愁。整首詩詞給人一種淡泊、寂寥的感覺,通過對歲月和生命的反思,表達了對逝去時光和親人的懷念,以及對個人命運與官場生涯的思考。

    這首詩詞體現了宋代文人的閑逸、恬靜的生活態度,以及對人生和官場的思考。它通過簡潔而富有意境的語言,抒發了作者深深的思念之情,同時也反映了生命的短暫和退隱之志。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “隨潮夜夢飛”全詩拼音讀音對照參考

    kū fāng bì shān qián huì zhōu tóng zhī
    哭方碧山前惠州同知

    sì nián dēng bā shí, shòu guò gǔ lái xī.
    四年登八十,壽過古來稀。
    cí jùn fēi guān zhàng, sī qīn zì hé guī.
    辭郡非關瘴,思親自合歸。
    qiān shī cún lǎo bǐ, èr jì yǎn xián fēi.
    千詩存老筆,二紀掩閒扉。
    jī xù lín yán jǐ, suí cháo yè mèng fēi.
    雞絮臨筵幾,隨潮夜夢飛。

    “隨潮夜夢飛”平仄韻腳

    拼音:suí cháo yè mèng fēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “隨潮夜夢飛”的相關詩句

    “隨潮夜夢飛”的關聯詩句

    網友評論


    * “隨潮夜夢飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隨潮夜夢飛”出自方回的 《哭方碧山前惠州同知》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品