“肯羨腰間大羽人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯羨腰間大羽人”出自宋代方回的《猗蘭秋思三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kěn xiàn yāo jiān dà yǔ rén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“肯羨腰間大羽人”全詩
《猗蘭秋思三首》
老子今年忽不貧,價方玉佩有蘭紉。
一枝半朵懸衣帶,肯羨腰間大羽人。
一枝半朵懸衣帶,肯羨腰間大羽人。
分類:
《猗蘭秋思三首》方回 翻譯、賞析和詩意
《猗蘭秋思三首》是宋代方回的一首詩詞。這首詩描繪了作者對蘭花的思念之情,借以抒發自己對人生境遇的感慨和對美好事物的向往。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
猗蘭秋思三首
老子今年忽不貧,
價方玉佩有蘭紉。
一枝半朵懸衣帶,
肯羨腰間大羽人。
詩意與賞析:
這首詩詞表達了作者方回對蘭花的深深思念之情。首先,作者提到自己年紀漸長,意指自己不再年輕。他感嘆道,今年他忽然變得富有,擁有了珍貴的玉佩,佩飾上還有蘭花的圖案。這里的蘭花象征著高雅和純潔之美。接著,詩中描述了一枝半朵的蘭花懸掛在衣帶上,暗示著作者在衣帶間佩戴了蘭花,以表達他對蘭花的喜愛之情。最后,作者直言自己不禁羨慕身邊那位腰間佩戴大羽飾的人,這個人可能是指那些身份地位高貴、富有的人。通過對蘭花的描繪和對自身境遇的反思,作者表達了對美好事物的向往和對自己境遇的思考。
這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過對蘭花的描繪和與自身情境的對照,抒發了作者對美好事物的向往和對自己處境的思索。同時,借助蘭花的象征意義,詩中所表達的情感也更加豐富和深邃。整首詩以簡潔的詞句展現了作者對蘭花的深深思念之情,同時也反映出作者對人生和價值觀的思考。
“肯羨腰間大羽人”全詩拼音讀音對照參考
yī lán qiū sī sān shǒu
猗蘭秋思三首
lǎo zi jīn nián hū bù pín, jià fāng yù pèi yǒu lán rèn.
老子今年忽不貧,價方玉佩有蘭紉。
yī zhī bàn duǒ xuán yī dài, kěn xiàn yāo jiān dà yǔ rén.
一枝半朵懸衣帶,肯羨腰間大羽人。
“肯羨腰間大羽人”平仄韻腳
拼音:kěn xiàn yāo jiān dà yǔ rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“肯羨腰間大羽人”的相關詩句
“肯羨腰間大羽人”的關聯詩句
網友評論
* “肯羨腰間大羽人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯羨腰間大羽人”出自方回的 《猗蘭秋思三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。