“欲乞長年伏青鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲乞長年伏青鳥”全詩
道與時行誰不愿,心為形役自堪哀。
閒觀劉項臨棋局,笑挹羲農入酒杯。
欲乞長年伏青鳥,三危天遠肯重來。
分類:
《寄題趙高士委順山房》方回 翻譯、賞析和詩意
《寄題趙高士委順山房》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅塵回首即蓬萊,
紅塵指人世間的繁華喧囂,蓬萊是神話中仙境之地。詩人回首過去的紅塵,就如同置身于仙境中一樣。
辛苦龍門枉曝鰓。
辛苦指的是為了功名地位而奮斗辛苦,龍門指的是科舉考試的地方。枉曝鰓比喻以辛苦換取榮耀的人,但最終卻是徒勞無功。
道與時行誰不愿,
這一句表達了人們都希望能夠迎合時代潮流,順應時代的發展。
心為形役自堪哀。
心靈受到了肉體的束縛和壓迫,被形式所限制,這讓人感到悲哀。
閑觀劉項臨棋局,
詩人以閑觀者的身份觀察劉備、項羽等歷史人物的棋局。這里的棋局可以理解為政治斗爭或人生的抉擇。
笑挹羲農入酒杯。
羲農是古代神話中的農神,詩人以歡笑的心情將羲農之酒倒入酒杯。這里可以理解為詩人以幽默的態度對待一切,包括政治斗爭的紛擾。
欲乞長年伏青鳥,
詩人希望能夠得到長生不老的仙福,得到青鳥(象征長壽)的陪伴。
三危天遠肯重來。
三危指的是災難和禍患,天遠表示遠離。這句話表達了詩人認為災難和禍患遠離之地不會輕易再次回到。
這首詩詞通過描繪人生的紛擾和追求,表達了詩人對于紅塵的遺憾和對于自由的向往。詩中使用了一些典故和象征,既有對歷史人物的觀察,也有對神話傳說的引用,展示了詩人的博聞強識和富有想象力。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思考,給人以深思。
“欲乞長年伏青鳥”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhào gāo shì wěi shùn shān fáng
寄題趙高士委順山房
hóng chén huí shǒu jí péng lái, xīn kǔ lóng mén wǎng pù sāi.
紅塵回首即蓬萊,辛苦龍門枉曝鰓。
dào yǔ shí xíng shuí bù yuàn, xīn wèi xíng yì zì kān āi.
道與時行誰不愿,心為形役自堪哀。
xián guān liú xiàng lín qí jú, xiào yì xī nóng rù jiǔ bēi.
閒觀劉項臨棋局,笑挹羲農入酒杯。
yù qǐ cháng nián fú qīng niǎo, sān wēi tiān yuǎn kěn chóng lái.
欲乞長年伏青鳥,三危天遠肯重來。
“欲乞長年伏青鳥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。