“屈蟠老硬亦良難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屈蟠老硬亦良難”全詩
趨就坦夷非不欲,屈蟠老硬亦良難。
故將軍已編民伍,冷廣文猶齒學官。
何處濁醪謀一斗,能來相送上嚴灘。
分類:
《簡趙賓旸》方回 翻譯、賞析和詩意
《簡趙賓旸》是宋代文人方回的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個書生豪俠的人物形象,表達了詩客的狂放不羈和堅持追求的精神。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
書生豪俠味終酸,
詩客顛狂骨本寒。
趨就坦夷非不欲,
屈蟠老硬亦良難。
故將軍已編民伍,
冷廣文猶齒學官。
何處濁醪謀一斗,
能來相送上嚴灘。
詩意:
這位書生豪俠嘗盡了苦澀的滋味,
詩客的狂放不羈源于骨子里的寒冷。
他渴望追求坦蕩的心境,
但屈蟠和老硬的世俗也讓他難以實現。
盡管如此,他還是將軍已經編制了平民,
冷廣文仍然在齒間傳授學官的知識。
他在哪里尋求一場豪飲的伙伴,
能夠來到嚴灘共同品嘗濁醪。
賞析:
《簡趙賓旸》以簡潔而深刻的語言勾勒出了一個復雜的人物形象。詩中的書生豪俠經歷了人生的酸甜苦辣,對于現實世界的種種不公和束縛心存痛苦之感。詩客的狂放不羈和內心的寒冷形成了鮮明的對比,表達了詩人對于自由和追求真理的渴望。詩人通過將軍、冷廣文和屈蟠等形象的運用,展現了社會的種種局限和阻礙,同時也批判了功利主義和虛偽的知識分子。最后的濁醪和嚴灘象征著豪情壯志和真誠友誼的尋求,表達了詩人對于純粹、真實和自由的追求。整首詩以簡練的語言傳達了強烈的情感和思想內涵,給人以深深的觸動。
“屈蟠老硬亦良難”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zhào bīn yáng
簡趙賓旸
shū shēng háo xiá wèi zhōng suān, shī kè diān kuáng gǔ běn hán.
書生豪俠味終酸,詩客顛狂骨本寒。
qū jiù tǎn yí fēi bù yù, qū pán lǎo yìng yì liáng nán.
趨就坦夷非不欲,屈蟠老硬亦良難。
gù jiāng jūn yǐ biān mín wǔ, lěng guǎng wén yóu chǐ xué guān.
故將軍已編民伍,冷廣文猶齒學官。
hé chǔ zhuó láo móu yī dòu, néng lái xiāng sòng shàng yán tān.
何處濁醪謀一斗,能來相送上嚴灘。
“屈蟠老硬亦良難”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。