“三朝聊喜歲前喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三朝聊喜歲前喜”全詩
萬事不關閒處眼,三朝聊喜歲前喜。
草芽地已回生意,雪霽天應念小民。
船活東游君決計,何當同載自由身。
分類:
《十二月二十八日立春次韻王山長俊甫》方回 翻譯、賞析和詩意
《十二月二十八日立春次韻王山長俊甫》是宋代方回所作的詩詞。這首詩抒發了詩人對自由與解脫的渴望,以及對新年到來的喜悅之情。
詩詞中的"余生橄欖蠖求伸,久作屠酥最后人"表達了詩人內心深處對自由的追求。"橄欖蠖"象征束縛和壓抑,而"屠酥"則指代常人,意味著詩人長期以來如同屠酥一般沉重的負擔。詩人渴望從這種束縛中解脫出來,尋求自由的生活。
"萬事不關閑處眼,三朝聊喜歲前喜"表達了詩人對繁雜瑣碎的事物的冷漠態度。詩人認為這些瑣事與自己的內心追求毫不相干,因此選擇置身事外,只對即將到來的新年抱有喜悅之情。
"草芽地已回生意,雪霽天應念小民"這兩句詩描述了自然界的變化與人們的期盼。草芽回生、雪霽天晴都是春天即將到來的跡象,象征著新生與希望。詩人希望在新的一年里,人們能夠關注和關懷那些弱勢的小民,讓他們得到應有的溫暖和尊重。
"船活東游君決計,何當同載自由身"這兩句詩表達了詩人對自由的渴望和決心。詩人期待著有一天能夠隨意自由地乘船東游,擺脫束縛,實現內心的自由和解放。
這首詩詞通過對自由與解脫的追求,以及對新年的期望和喜悅的描繪,表達了詩人內心深處的情感和愿望。它以簡潔而深刻的語言,通過意象的運用和對自然景象的描寫,讓讀者感受到了詩人內心的掙扎和渴望。這首詩詞既具有個人情感的表達,也有社會關懷的含義,使讀者在閱讀中得到思考和啟發。
“三朝聊喜歲前喜”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè èr shí bā rì lì chūn cì yùn wáng shān cháng jùn fǔ
十二月二十八日立春次韻王山長俊甫
yú shēng gǎn lǎn huò qiú shēn, jiǔ zuò tú sū zuì hòu rén.
余生橄欖蠖求伸,久作屠酥最后人。
wàn shì bù guān xián chù yǎn, sān cháo liáo xǐ suì qián xǐ.
萬事不關閒處眼,三朝聊喜歲前喜。
cǎo yá dì yǐ huí shēng yì, xuě jì tiān yìng niàn xiǎo mín.
草芽地已回生意,雪霽天應念小民。
chuán huó dōng yóu jūn jué jì, hé dāng tóng zài zì yóu shēn.
船活東游君決計,何當同載自由身。
“三朝聊喜歲前喜”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。