“城內應多藥草生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城內應多藥草生”全詩
新作陸渾山縣長,早知三禮甲科名。
郭中時有仙人住,城內應多藥草生。
公事稀疏來客少,無妨著屐獨閑行。
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《寄陸渾趙明府》張籍 翻譯、賞析和詩意
《寄陸渾趙明府》是唐代張籍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
與君學省同官處,
常日相隨說道情。
新作陸渾山縣長,
早知三禮甲科名。
郭中時有仙人住,
城內應多藥草生。
公事稀疏來客少,
無妨著屐獨閑行。
詩意:
這首詩以信札的形式寄給了陸渾縣的趙明府。詩人自稱與趙明府同為官員,平日里經常一起交流、探討情感。詩人表達了對趙明府的祝賀,稱贊他新任陸渾山縣的長官,早已預料到他會在科舉考試中獲得三禮甲科的高名。詩中提到郭中有仙人居住,城內草藥豐盛,暗示著陸渾縣的環境優美,充滿了神奇之事。由于公務不多,來訪的客人也很少,這并不妨礙詩人穿著簡單的木屐獨自閑逛。
賞析:
這首詩以寄信的形式,表達了詩人對趙明府的贊美和祝賀之情。詩人與趙明府是同事,關系密切,常常在一起交流感情,這種友情和同事之間的默契在詩中得以體現。詩人對趙明府的新任職位表示祝賀,并稱贊他早已預知會在科舉考試中取得好成績。通過描寫城郭中有仙人居住和藥草豐盛的景象,詩人將陸渾縣描繪成一個神奇而宜人的地方。詩人表達了對閑適生活的向往,公務稀疏、客人罕至,使他有更多的自由時間,可以獨自漫步于陸渾縣的大街小巷。
整首詩詞情感平和,充滿了樸實和自然之感。通過交代自己與趙明府的關系和對陸渾縣的描述,詩人展現了一種輕松自在的生活態度。詩中透露出對自然環境的喜愛和對閑適生活的向往,同時也表達了對趙明府的欣賞和祝福之情。整體而言,這首詩詞展現了唐代文人官員的閑適生活和對美好事物的向往,展示了一種寧靜淡泊的生活態度。
“城內應多藥草生”全詩拼音讀音對照參考
jì lù hún zhào míng fǔ
寄陸渾趙明府
yǔ jūn xué shěng tóng guān chù, cháng rì xiāng suí shuō dào qíng.
與君學省同官處,常日相隨說道情。
xīn zuò lù hún shān xiàn zhǎng,
新作陸渾山縣長,
zǎo zhī sān lǐ jiǎ kē míng.
早知三禮甲科名。
guō zhōng shí yǒu xiān rén zhù, chéng nèi yìng duō yào cǎo shēng.
郭中時有仙人住,城內應多藥草生。
gōng shì xī shū lái kè shǎo, wú fáng zhe jī dú xián xíng.
公事稀疏來客少,無妨著屐獨閑行。
“城內應多藥草生”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。