“暫時相見還相送”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暫時相見還相送”出自唐代張籍的《送元宗簡》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zàn shí xiāng jiàn hái xiāng sòng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“暫時相見還相送”全詩
《送元宗簡》
貂帽垂肩窄皂裘,雪深騎馬向西州。
暫時相見還相送,卻閉閑門依舊愁。
暫時相見還相送,卻閉閑門依舊愁。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《送元宗簡》張籍 翻譯、賞析和詩意
《送元宗簡》是唐代詩人張籍于唐德宗貞元八年(792年)創作的一首送別詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中描繪了詩人送別朋友元宗簡的情景。詩人身穿貂帽、窄皂裘,騎馬穿越深雪前往西州,與友人相會并臨別送行,然而歸來后卻依舊愁悶,閉門不出。
這首詩體現了唐代詩人常常會有的詩意和情感。首句"貂帽垂肩窄皂裘,雪深騎馬向西州"通過形象的描寫,展示了詩人出門的情景。第二、三句"暫時相見還相送,卻閉閑門依舊愁"傳達了詩人對友人的深深思念之情,即使送別了還是倍感寂寞。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了送別時的情景和詩人內心的感受,表達了離別之后的孤獨和愁苦之情。這種唐代詩人常常出現的感傷和孤寂的情感在詩中得到了精準地表達。
“暫時相見還相送”全詩拼音讀音對照參考
sòng yuán zōng jiǎn
送元宗簡
diāo mào chuí jiān zhǎi zào qiú, xuě shēn qí mǎ xiàng xī zhōu.
貂帽垂肩窄皂裘,雪深騎馬向西州。
zàn shí xiāng jiàn hái xiāng sòng, què bì xián mén yī jiù chóu.
暫時相見還相送,卻閉閑門依舊愁。
“暫時相見還相送”平仄韻腳
拼音:zàn shí xiāng jiàn hái xiāng sòng
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暫時相見還相送”的相關詩句
“暫時相見還相送”的關聯詩句
網友評論
* “暫時相見還相送”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暫時相見還相送”出自張籍的 《送元宗簡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。