“莼花蕰草盡堪看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莼花蕰草盡堪看”出自宋代方回的《過石門》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chún huā wēn cǎo jǐn kān kàn,詩句平仄:平平平仄仄平仄。
“莼花蕰草盡堪看”全詩
《過石門》
麥田下種稻田乾,秋盡江南亦未寒。
水凈風微船牽慢,莼花蕰草盡堪看。
水凈風微船牽慢,莼花蕰草盡堪看。
分類:
《過石門》方回 翻譯、賞析和詩意
《過石門》是宋代詩人方回所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
麥田下種稻田干,秋盡江南也未寒。
水清風微船牽慢,莼花蕰草盡堪看。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,詩人通過對自然景物的描寫,表達了對美好時光的珍惜和對自然的贊美之情。
賞析:
詩的第一句描述了在麥田下種植稻田的情景,稻田干燥,顯示出豐收的景象。第二句表達了秋天即將結束,江南地區盡管還未感受到嚴寒,但也逐漸轉涼的感覺。第三句描繪了水清風輕的景象,船行緩慢,給人一種寧靜祥和的感覺。最后一句描述了莼花和蕰草的景象,莼花是水中的花卉,蕰草則是水草的一種,兩者皆是江南地區常見的植物。詩人通過描繪自然景物,展現了江南秋天的獨特美景,將讀者帶入了一幅宜人而富有詩意的畫卷。
整首詩字里行間充滿了對大自然的贊美和對生命的熱愛。詩人通過細膩的描寫,將大自然的美景與人們的情感融為一體,傳遞出對生活的熱愛和對美好時光的珍惜之情。這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景物的細膩之美,給人以寧靜、舒適的感覺,讓讀者在閱讀中感受到寧靜與美好的心境。
“莼花蕰草盡堪看”全詩拼音讀音對照參考
guò shí mén
過石門
mài tián xià zhǒng dào tián gān, qiū jǐn jiāng nán yì wèi hán.
麥田下種稻田乾,秋盡江南亦未寒。
shuǐ jìng fēng wēi chuán qiān màn, chún huā wēn cǎo jǐn kān kàn.
水凈風微船牽慢,莼花蕰草盡堪看。
“莼花蕰草盡堪看”平仄韻腳
拼音:chún huā wēn cǎo jǐn kān kàn
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莼花蕰草盡堪看”的相關詩句
“莼花蕰草盡堪看”的關聯詩句
網友評論
* “莼花蕰草盡堪看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莼花蕰草盡堪看”出自方回的 《過石門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。