“人閒塵不到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人閒塵不到”出自宋代方回的《湖上喜晴》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rén xián chén bú dào,詩句平仄:平平平平仄。
“人閒塵不到”全詩
《湖上喜晴》
人閒塵不到,別是一清涼。
雨足千峰凈,風薰百草香。
陰森穿茂密,汩虢溯深長。
想見吳中路,連天盡綠秧。
雨足千峰凈,風薰百草香。
陰森穿茂密,汩虢溯深長。
想見吳中路,連天盡綠秧。
分類:
《湖上喜晴》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《湖上喜晴》
作者:方回
朝代:宋代
湖上的晴天讓人心情愉悅,塵埃不再干擾內心的寧靜。雨水充沛,洗凈了千峰,使得山巒更加清晰可見;微風輕拂,帶來百草的芬芳香氣。陰影深入茂密的叢林,沿著汩汩流動的溪水,一直延伸到深遠的地方。心中想象著吳中的道路,眼前一片綠色的稻田伸展至天際。
這首詩通過對自然景色的描繪,表達了作者在湖上喜歡晴朗天氣的愉悅心情。詩中通過對雨水和微風的描繪,展示了大自然的美麗和生機。陰影深入茂密的叢林,給人一種神秘而誘人的感覺,同時也表達了作者對自然的敬畏之情。最后,作者通過想象吳中的道路和綠色的稻田,增添了對鄉愁和家園的向往之情。
整首詩以景物描寫為主線,通過細膩的描繪和巧妙的意象,傳達了作者對自然的熱愛和內心的寧靜。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到大自然的美妙和寧靜的力量,同時也會引發對家鄉和鄉愁的思考和回憶。這首詩詞充滿了詩意,給人以美的享受和心靈的凈化。
“人閒塵不到”全詩拼音讀音對照參考
hú shàng xǐ qíng
湖上喜晴
rén xián chén bú dào, bié shì yī qīng liáng.
人閒塵不到,別是一清涼。
yǔ zú qiān fēng jìng, fēng xūn bǎi cǎo xiāng.
雨足千峰凈,風薰百草香。
yīn sēn chuān mào mì, gǔ guó sù shēn cháng.
陰森穿茂密,汩虢溯深長。
xiǎng jiàn wú zhōng lù, lián tiān jǐn lǜ yāng.
想見吳中路,連天盡綠秧。
“人閒塵不到”平仄韻腳
拼音:rén xián chén bú dào
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人閒塵不到”的相關詩句
“人閒塵不到”的關聯詩句
網友評論
* “人閒塵不到”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人閒塵不到”出自方回的 《湖上喜晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。