• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “腐儒杯酒暫忘憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    腐儒杯酒暫忘憂”出自宋代方回的《是日大雨水漲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fǔ rú bēi jiǔ zàn wàng yōu,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “腐儒杯酒暫忘憂”全詩

    《是日大雨水漲》
    三橋北畔清湖水,雙塔西邊曉日樓。
    展轉愈知吾事拙,因循復作半年留。
    海風石首隨潮上,梅雨航船入市浮。
    時節不殊榮悴異,腐儒杯酒暫忘憂

    分類:

    《是日大雨水漲》方回 翻譯、賞析和詩意

    《是日大雨水漲》是宋代方回的一首詩詞,描述了一個雨天的景象,并透露出作者對自己不得志的心境和對世事的思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    是日大雨水漲,
    大雨傾盆,湖水水位上漲,
    三橋北畔清湖水,
    在三座橋的北岸,湖水清澈明亮,
    雙塔西邊曉日樓。
    雙塔的西邊是曉日樓。
    展轉愈知吾事拙,
    經歷反復,越發了解到自己的無能,
    因循復作半年留。
    墨守成規,重復著半年的無所作為。

    海風石首隨潮上,
    海風吹拂著石首,隨著漲潮上漲,
    梅雨航船入市浮。
    在梅雨季節,航船漂浮進入城市。
    時節不殊榮悴異,
    時節變幻,興衰榮辱不同,
    腐儒杯酒暫忘憂。
    在這雨水充沛的時節,腐儒們舉杯暢飲,暫時把憂愁拋諸腦后。

    這首詩詞以描寫雨水充沛的景象為主線,通過對自然景觀的描繪,抒發了作者對自己不得志的懊悔和對世事變幻的感慨。作者通過描述湖水的漲落、海風的吹拂以及航船進入城市等細節,展現了大自然與人類生活的交融與變遷。詩人在描繪自然景觀的同時,也借景抒發了自己的情感和思考,表達了對自己懶散無為的自責和對世事變遷的觸動。整首詩意深遠,以簡潔而準確的語言揭示了人生的無常和個人的無奈。

    這首詩詞通過對自然景觀的描繪和抒發內心情感的手法,展示了宋代文人的情志和對人生的思考。同時,通過自然景象的變化和時節的轉換,也表達了人生的起伏和無常。整首詩詞言簡意賅,情感真摯,給人以啟迪和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “腐儒杯酒暫忘憂”全詩拼音讀音對照參考

    shì rì dà yǔ shuǐ zhǎng
    是日大雨水漲

    sān qiáo běi pàn qīng hú shuǐ, shuāng tǎ xī biān xiǎo rì lóu.
    三橋北畔清湖水,雙塔西邊曉日樓。
    zhǎn zhuǎn yù zhī wú shì zhuō, yīn xún fù zuò bàn nián liú.
    展轉愈知吾事拙,因循復作半年留。
    hǎi fēng shí shǒu suí cháo shàng, méi yǔ háng chuán rù shì fú.
    海風石首隨潮上,梅雨航船入市浮。
    shí jié bù shū róng cuì yì, fǔ rú bēi jiǔ zàn wàng yōu.
    時節不殊榮悴異,腐儒杯酒暫忘憂。

    “腐儒杯酒暫忘憂”平仄韻腳

    拼音:fǔ rú bēi jiǔ zàn wàng yōu
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “腐儒杯酒暫忘憂”的相關詩句

    “腐儒杯酒暫忘憂”的關聯詩句

    網友評論


    * “腐儒杯酒暫忘憂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“腐儒杯酒暫忘憂”出自方回的 《是日大雨水漲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品