“去去來來豈有情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去去來來豈有情”全詩
聞聞見見元無法,去去來來豈有情。
肯復餐針效羅什,獨能沽酒致淵明。
風吹云散各南北,我亦歸尋釣石盟。
分類:
《送高險崖一直翁二上人還揚州》方回 翻譯、賞析和詩意
《送高險崖一直翁二上人還揚州》是宋代方回的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲晚江湖尚此行,
從今一缽老淮城。
聞聞見見元無法,
去去來來豈有情。
肯復餐針效羅什,
獨能沽酒致淵明。
風吹云散各南北,
我亦歸尋釣石盟。
詩意:
這是一首送別高險崖一直翁二上人離開揚州的詩詞。詩人方回表達了自己對翁二上人離去的思念之情。詩中描述了歲末的江湖景色,詩人將送別之情投射在自然景物之中。他表示自己將永遠懷念翁二上人,他們在淮城共度的時光。雖然時光已逝,但仍然保持著深厚的情感。詩人提到了元無法,表達了對翁二上人遠行的擔憂和無奈。他們曾一起經歷過風風雨雨,但如今卻要分別。詩人稱贊翁二上人的品德高尚,用典故比喻其行為,表示他將效仿羅什(佛教高僧)的慈悲和智慧。最后,詩人表達了自己也將離開揚州,回到南方尋找當年釣石盟的伙伴。
賞析:
這首詩詞以描述自然景色為背景,通過描繪江湖和氣候的變化,展現了詩人內心的離愁別緒。詩人以樸實的語言表達了對翁二上人的深深思念,并以羅什的形象贊美了他的高尚品德。詩人將自己的情感與自然景物相結合,增添了詩詞的意境和情感張力。整首詩詞凝練而含蓄,通過對細節的描繪,傳達出離別時的深情厚意和對友誼的珍視。最后兩句表達了詩人即將離開揚州的決心,展示了他對過去友誼的回憶和對未來的期待。
這首詩詞體現了宋代文人的離情別緒和人情味,通過對友情的歌頌和對離別的思考,抒發了作者的感慨和情感。同時,詩人通過自然景物的描繪和典故的運用,給予了詩詞更多的意蘊和深度。整首詩詞留下了一種深深的思念和對友誼的珍視,讓讀者在感受離別的傷感之余,也能感受到友情的真摯和珍貴。
“去去來來豈有情”全詩拼音讀音對照參考
sòng gāo xiǎn yá yī zhí wēng èr shàng rén hái yáng zhōu
送高險崖一直翁二上人還揚州
suì wǎn jiāng hú shàng cǐ xíng, cóng jīn yī bō lǎo huái chéng.
歲晚江湖尚此行,從今一缽老淮城。
wén wén jiàn jiàn yuán wú fǎ, qù qù lái lái qǐ yǒu qíng.
聞聞見見元無法,去去來來豈有情。
kěn fù cān zhēn xiào luó shén, dú néng gū jiǔ zhì yuān míng.
肯復餐針效羅什,獨能沽酒致淵明。
fēng chuī yún sàn gè nán běi, wǒ yì guī xún diào shí méng.
風吹云散各南北,我亦歸尋釣石盟。
“去去來來豈有情”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。