“貼詩滿壁夸佳句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貼詩滿壁夸佳句”全詩
遙指水光來婺□,□聽鄉語半吳儂。
貼詩滿壁夸佳句,答話當機破□□。
□□歸來大風雨,定知一缽已降龍。
分類:
《同川無竭觀旃檀林東窗見婺州港定此為句》方回 翻譯、賞析和詩意
《同川無竭觀旃檀林東窗見婺州港定此為句》是宋代方回的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無竭觀旃檀林,東窗見婺州港。
定此為句。
詩意:
這首詩以觀賞婺州港為背景,表達了詩人對自然景色的贊美和對鄉土之情的思念之情。詩中通過描繪竹林、松樹和水光等自然元素,以及鄉村的吳儂軟語,展現了自然與人文的和諧共生。詩人進一步以自己的藝術創作為話題,謙虛地夸獎了自己的詩作,并表達了對未來的期待和對自己才華的自信。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了婺州港的景色,給人一種清新自然的感受。詩中運用了對比手法,將勁竹和傲松相對比,突出了它們的各自特點。詩人的用詞準確而生動,如“鐵面”、“霜嚴”等詞語烘托了自然的嚴肅和威嚴,使讀者能夠感受到自然界的力量和美。同時,詩人通過指水光來婺州港和聽鄉語的描寫,將人文與自然相結合,表達了對家鄉的思念和對鄉土風情的熱愛。
詩人還以自己的創作為話題,描述了貼滿壁的佳句,展示了自己的才華和創作的成果。詩人以自信的口吻表達了對自己創作能力的認可,同時也寄托了對未來的希望和對藝術追求的堅持。詩的結尾以大風雨歸來和降龍的比喻,暗示了詩人的才華能夠在逆境中得以展現,具有無窮的潛力和力量。
總體而言,這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對自然和鄉土之情的贊美和思念,展現了詩人的才華和對未來的希望。通過描繪自然景色和自我表達,詩人將讀者帶入了一個充滿力量和美感的詩境。
“貼詩滿壁夸佳句”全詩拼音讀音對照參考
tóng chuān wú jié guān zhān tán lín dōng chuāng jiàn wù zhōu gǎng dìng cǐ wèi jù
同川無竭觀旃檀林東窗見婺州港定此為句
bì qī jìn zhú ào cháng sōng, tiě miàn shuāng yán shé yǒu fēng.
必欺勁竹傲長松,鐵面霜嚴舌有鋒。
yáo zhǐ shuǐ guāng lái wù, tīng xiāng yǔ bàn wú nóng.
遙指水光來婺□,□聽鄉語半吳儂。
tiē shī mǎn bì kuā jiā jù, dá huà dàng jī pò.
貼詩滿壁夸佳句,答話當機破□□。
guī lái dà fēng yǔ, dìng zhī yī bō yǐ xiáng lóng.
□□歸來大風雨,定知一缽已降龍。
“貼詩滿壁夸佳句”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。