“最憶舊豐年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“最憶舊豐年”出自宋代方回的《曉發秀州城南》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zuì yì jiù fēng nián,詩句平仄:仄仄仄平平。
“最憶舊豐年”全詩
《曉發秀州城南》
較似蘇湖郡,無山四渺然。
近城先見塔,出戶即乘船。
曉澤升紅日,秋光際碧天。
稻粱無不足,最憶舊豐年。
近城先見塔,出戶即乘船。
曉澤升紅日,秋光際碧天。
稻粱無不足,最憶舊豐年。
分類:
《曉發秀州城南》方回 翻譯、賞析和詩意
《曉發秀州城南》是宋代文人方回所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨離開秀州城南,
景色與蘇、湖郡相似,
周圍沒有高山巍峨,
近城卻能看見塔樓,
一離開家門就乘船,
早晨的澤地升起紅日,
秋天的光線接觸碧天,
糧食豐收無一不足,
最懷念過去的豐年。
詩意:
詩詞描繪了作者清晨從秀州城南出發的景象。雖然周圍沒有高山的壯麗景色,但仍然能夠看到塔樓的存在,給人一種城市風貌與自然景觀相結合的感覺。作者通過描繪早晨的澤地升起紅日和秋天的碧藍天空,表達了自然的美麗和寧靜。最后,作者提到糧食豐收充足,使人回憶起過去豐收的歲月,表達了對美好過去時光的懷念之情。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言,展現了作者對秀州城南的清晨景色的感受和思考。詩中沒有過多的修辭和華麗的詞藻,卻通過準確的描寫和細膩的觀察,將景色和情感融合在一起。詩的前半部分描繪了城市景觀和自然環境的結合,展示了一種和諧共存的場景。后半部分則通過對糧食豐收的回憶,喚起了讀者對過去美好時光的懷念。整首詩詞以簡潔明快的語言,勾勒出了一幅寧靜、美麗的清晨景象,給人以舒適和寧靜的感受。
“最憶舊豐年”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo fā xiù zhōu chéng nán
曉發秀州城南
jiào shì sū hú jùn, wú shān sì miǎo rán.
較似蘇湖郡,無山四渺然。
jìn chéng xiān jiàn tǎ, chū hù jí chéng chuán.
近城先見塔,出戶即乘船。
xiǎo zé shēng hóng rì, qiū guāng jì bì tiān.
曉澤升紅日,秋光際碧天。
dào liáng wú bù zú, zuì yì jiù fēng nián.
稻粱無不足,最憶舊豐年。
“最憶舊豐年”平仄韻腳
拼音:zuì yì jiù fēng nián
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“最憶舊豐年”的相關詩句
“最憶舊豐年”的關聯詩句
網友評論
* “最憶舊豐年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“最憶舊豐年”出自方回的 《曉發秀州城南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。