“南北斗杓雙向直”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南北斗杓雙向直”全詩
南北斗杓雙向直,乾坤卦位八方明。
古人已往言猶在,末俗何為路未平。
似覺草蟲亦多事,為予凄楚和吟聲。
分類:
《夜望》方回 翻譯、賞析和詩意
《夜望》這首詩詞是宋代方回所作,描述了一個夏夜的景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夕陽已下月初生,
夕陽已經落下,新月剛剛升起,
小暑才交雨漸晴。
小暑時節剛剛過去,雨水逐漸停歇,天空漸漸放晴。
南北斗杓雙向直,
南北方向的星宿斗和杓形狀清晰可見,
乾坤卦位八方明。
乾和坤兩個卦象在八個方位上閃耀明亮。
古人已往言猶在,
古代的智者的言語依然在回蕩,
末俗何為路未平。
如今的世俗風塵,為何道路仍未安定。
似覺草蟲亦多事,
仿佛感覺草地上的蟲鳴也多了煩惱,
為予凄楚和吟聲。
對我來說,這引發了凄楚之感,喚起了吟唱的聲音。
這首詩詞通過描繪夜晚的景色和觀察自然現象,展現了作者對時光流轉和人事變遷的思考。夕陽的落下和新月的升起象征著一天的結束和新的開始,而南北斗和乾坤卦位的出現則暗示著宇宙的秩序和方向感。作者在詩中提到古人的言論仍然存在,對現實世界的末俗狀況表示不滿,表達了對于社會現狀和個人命運的憂慮。最后,作者通過觀察草地上蟲鳴的變多,表達了自己內心的凄楚之情和吟詠之聲。
這首詩詞以簡潔的語言和意象,展現了作者對于世態炎涼和人生哀愁的思考。通過對自然景觀的描寫和情感的表達,詩詞傳達了作者對于人生的深沉思索和對于時光流逝的感慨。
“南北斗杓雙向直”全詩拼音讀音對照參考
yè wàng
夜望
xī yáng yǐ xià yuè chū shēng, xiǎo shǔ cái jiāo yǔ jiàn qíng.
夕陽已下月初生,小暑才交雨漸晴。
nán běi dǒu biāo shuāng xiàng zhí, qián kūn guà wèi bā fāng míng.
南北斗杓雙向直,乾坤卦位八方明。
gǔ rén yǐ wǎng yán yóu zài, mò sú hé wéi lù wèi píng.
古人已往言猶在,末俗何為路未平。
shì jué cǎo chóng yì duō shì, wèi yǔ qī chǔ hé yín shēng.
似覺草蟲亦多事,為予凄楚和吟聲。
“南北斗杓雙向直”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。