“自聞門外韓擒虎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自聞門外韓擒虎”全詩
自聞門外韓擒虎,豈乏云間陸士龍。
信矣百年誰不死,哀哉三子亦相從。
爛為井底泥無恨,肯顧區區馬鬣封。
分類:
《故太學徐君哀辭》方回 翻譯、賞析和詩意
《故太學徐君哀辭》是宋代作家方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蹈海沈江合比蹤,
子陽蛙坎可能容。
自聞門外韓擒虎,
豈乏云間陸士龍。
信矣百年誰不死,
哀哉三子亦相從。
爛為井底泥無恨,
肯顧區區馬鬣封。
詩意:
這首詩詞描述了作者對故友徐君的哀悼之情。詩中通過一系列象征性的語言描繪了徐君在世事變遷中的堅定和忠誠,以及他的悲慘命運。
賞析:
這首詩詞以方回獨特的筆觸表達了對徐君的深深懷念和悲傷之情。首節描述了徐君勇敢無畏的精神,比喻他像蛙兒在深坎中一樣,能夠容納海洋和江河。第二節提到了韓擒虎和陸士龍,他們是兩位英勇的將領,象征著徐君身邊的忠誠之士。接著,詩人表達了對逝去的百年和徐君等三位朋友的哀悼之情,他們都已經離世,但他們的精神卻永存。最后一節表達了詩人對徐君的敬仰,他用“井底泥”和“馬鬣封”來比喻徐君受到的冤屈和遺忘,但詩人表示愿意一直記住這位朋友的事跡和品德。
整體上,這首詩詞通過運用富有象征意義的語言,表達了對徐君的深深懷念和悼念之情,同時也體現了作者對忠誠和友誼的高度贊美。它展示了方回獨特的文學才華和感人的抒情能力,同時也反映了宋代文人對友情和忠誠的重視。
“自聞門外韓擒虎”全詩拼音讀音對照參考
gù tài xué xú jūn āi cí
故太學徐君哀辭
dǎo hǎi shěn jiāng hé bǐ zōng, zi yáng wā kǎn kě néng róng.
蹈海沈江合比蹤,子陽蛙坎可能容。
zì wén mén wài hán qín hǔ, qǐ fá yún jiān lù shì lóng.
自聞門外韓擒虎,豈乏云間陸士龍。
xìn yǐ bǎi nián shuí bù sǐ, āi zāi sān zi yì xiāng cóng.
信矣百年誰不死,哀哉三子亦相從。
làn wèi jǐng dǐ ní wú hèn, kěn gù qū qū mǎ liè fēng.
爛為井底泥無恨,肯顧區區馬鬣封。
“自聞門外韓擒虎”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。