• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瘠產今無幾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瘠產今無幾”出自宋代方回的《回愚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jí chǎn jīn wú jǐ,詩句平仄:平仄平平仄。

    “瘠產今無幾”全詩

    《回愚》
    人云回也樂,愚亦定何如。
    瘠產今無幾,荒園尚有余。
    離騷香草木,爾雅古蟲魚。
    名數誰能記,年來懶著書。

    分類:

    《回愚》方回 翻譯、賞析和詩意

    《回愚》是宋代詩人方回的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    聽人說我回很快樂,那么我這個愚人應該怎樣呢?
    我家的產業雖然不多,但荒廢的園子還有一些余地。
    離騷的香草和樹木,以及古老雅致的昆蟲和魚兒。
    誰能記住我的名字和成就,這些年來我懶得寫書。

    詩意:
    《回愚》表達了詩人方回對自己普通的人生和樸素的生活態度的思考。詩人以自嘲的語氣,以回和愚作為自己的形象,探討人們對他的評價和他自己所處的狀態。盡管他沒有太多的財產,但他仍然保留了一片荒廢的園子,這種微薄的余地象征著他內心深處的希望和自我安慰。詩中還描繪了自然界的美好景物,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的寧靜追求。最后,詩人反思了名利對他的意義,認為人們是否能記住他的名字并不重要,他選擇懶散地過自己想要的生活。

    賞析:
    《回愚》以簡潔樸素的語言展示了方回獨特的人生觀和處世態度。詩人運用對比的手法,通過對回和愚的對比,對自己的角色和社會評價進行了思考。詩中的園子和自然景物象征了詩人內心的寧靜和對自然美的追求,凸顯了他對物質世界的淡漠態度。詩人對名利的追求持保留態度,更關注自己內心的安寧和情感的自由。整首詩以平和的語調,表達了詩人對簡單生活和人生意義的思考,引發讀者對名利和物質追求的思考和反思。

    總體而言,方回的《回愚》通過簡練的語言和深邃的思考,揭示了詩人對樸素生活和內心寧靜的追求,以及對名利和社會評價的冷靜思考。這首詩詞給人以啟發,引導人們思考生活的本質和真正的價值所在。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瘠產今無幾”全詩拼音讀音對照參考

    huí yú
    回愚

    rén yún huí yě lè, yú yì dìng hé rú.
    人云回也樂,愚亦定何如。
    jí chǎn jīn wú jǐ, huāng yuán shàng yǒu yú.
    瘠產今無幾,荒園尚有余。
    lí sāo xiāng cǎo mù, ěr yǎ gǔ chóng yú.
    離騷香草木,爾雅古蟲魚。
    míng shù shuí néng jì, nián lái lǎn zhù shū.
    名數誰能記,年來懶著書。

    “瘠產今無幾”平仄韻腳

    拼音:jí chǎn jīn wú jǐ
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 上聲四紙  (仄韻) 上聲五尾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瘠產今無幾”的相關詩句

    “瘠產今無幾”的關聯詩句

    網友評論


    * “瘠產今無幾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瘠產今無幾”出自方回的 《回愚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品