“遠望生愁陟降勞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠望生愁陟降勞”全詩
今朝身到南山下,漸近元來總不高。
分類:
《南高峰至其下不高》方回 翻譯、賞析和詩意
《南高峰至其下不高》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠望生愁陟降勞,
崢嶸窣堵據金鰲。
今朝身到南山下,
漸近元來總不高。
詩意:
這首詩描繪了作者登上南山的經歷和感受。詩人遠遠眺望南山,他的心情因攀登山峰而產生憂愁,心力交瘁。山峰峻峭,崎嶇的道路上布滿了阻礙。然而,當他終于到達南山腳下的時候,他發現從山腳到山巔的高度并不算太高。
賞析:
這首詩通過描繪作者攀登南山的經歷,表達了一種情感上的體驗和對人生的思考。詩人使用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到作者攀登山峰的辛勞和困難。詩中的"崢嶸窣堵"描繪了山路的險峻和阻礙,給人一種困頓的感覺。然而,當作者站在南山腳下時,他發現所經歷的努力和困難并沒有帶來太大的高度變化,這里可以理解為人生的奮斗和努力并不一定會帶來巨大的成就或變化。
這首詩所表達的情感可以引發人們對人生的思考。作者在攀登南山的過程中,不僅面對了困難和勞累,也暗示了人生中的挑戰和艱辛。然而,當他到達終點時,他意識到所經歷的一切并沒有改變自己的位置和高度,這可以引發人們對努力和奮斗的意義和價值的思考。詩中的"南高峰"也可以象征人們心中追求的目標或理想,而最終發現目標并沒有想象中的那么高遠。這種思考可以引導人們審視自己的人生選擇和價值觀,思考什么是真正重要的,以及如何平衡努力和追求的關系。
總的來說,這首詩通過描繪作者攀登南山的經歷,表達了一種對人生奮斗和努力的思考。它提醒人們要珍惜過程中的經歷和體驗,思考努力和成就之間的關系,以及如何找到內心的平衡和滿足感。
“遠望生愁陟降勞”全詩拼音讀音對照參考
nán gāo fēng zhì qí xià bù gāo
南高峰至其下不高
yuǎn wàng shēng chóu zhì jiàng láo, zhēng róng sū dǔ jù jīn áo.
遠望生愁陟降勞,崢嶸窣堵據金鰲。
jīn zhāo shēn dào nán shān xià, jiàn jìn yuán lái zǒng bù gāo.
今朝身到南山下,漸近元來總不高。
“遠望生愁陟降勞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。