“垢汗熏蒸蟣虱肥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“垢汗熏蒸蟣虱肥”出自宋代方回的《始暖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gòu hàn xūn zhēng jǐ shī féi,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“垢汗熏蒸蟣虱肥”全詩
《始暖》
垢汗熏蒸蟣虱肥,花前未洗雪泥衣。
到家兒女應相訝,四載漂零僅一歸。
到家兒女應相訝,四載漂零僅一歸。
分類:
《始暖》方回 翻譯、賞析和詩意
《始暖》是宋代詩人方回的作品。這首詩詞描寫了一個貧困流浪者歸家的場景,并表達了詩人對家庭團聚和溫暖生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
垢汗熏蒸蟣虱肥,
花前未洗雪泥衣。
到家兒女應相訝,
四載漂零僅一歸。
詩詞的詩意主要圍繞著歸家和家庭的主題展開。首先,詩中描述了詩人身上的汗水和塵垢,以及身上的蟣虱滋生肥大的情景。這一描寫傳達出詩人長期流浪、艱辛生活的辛酸和疲憊。
接下來,詩人提到自己回到花前,卻還未有機會洗去身上的雪泥衣。這個場景表明詩人還未能享受到安逸和舒適的家庭生活,仍然處于困苦之中。
然后,詩人預感到自己回到家中,兒女們會對他的歸來感到驚訝。詩人的離家漂泊已經長達四年,他的歸來在家人眼中幾乎成為了不可思議的事情。這句表達了詩人對于家人的思念和對家庭團聚的渴望。
最后一句詩描述了詩人四年來漂泊流離、孤苦無依的狀況。他在這段時間里只有一次短暫的歸家,這使得他更加珍惜和渴望回歸家庭的溫暖和寧靜。
整首詩詞通過對貧困流浪者歸家的描寫,表達了詩人對家庭團聚和安逸生活的向往。詩中的形象描寫和情感表達相結合,使讀者能夠感受到詩人內心的孤獨、渴望和對幸福生活的追求。
“垢汗熏蒸蟣虱肥”全詩拼音讀音對照參考
shǐ nuǎn
始暖
gòu hàn xūn zhēng jǐ shī féi, huā qián wèi xǐ xuě ní yī.
垢汗熏蒸蟣虱肥,花前未洗雪泥衣。
dào jiā ér nǚ yīng xiāng yà, sì zài piāo líng jǐn yī guī.
到家兒女應相訝,四載漂零僅一歸。
“垢汗熏蒸蟣虱肥”平仄韻腳
拼音:gòu hàn xūn zhēng jǐ shī féi
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“垢汗熏蒸蟣虱肥”的相關詩句
“垢汗熏蒸蟣虱肥”的關聯詩句
網友評論
* “垢汗熏蒸蟣虱肥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“垢汗熏蒸蟣虱肥”出自方回的 《始暖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。