“世間春夏幾南柯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世間春夏幾南柯”全詩
湖上船稀西子老,城中馬響北人多。
珍烹富戶金千埒,負販貧民雨一蓑。
倏忽虛盈三十載,世間春夏幾南柯。
分類:
《武林感舊又二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《武林感舊又二首》是宋代方回所作的一首詩詞,通過描繪武林世界的變遷和個人的感慨,表達了對逝去歲月的懷念和對人生滄桑的感慨。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
《武林感舊又二首》
吳儂青蓋已云何,
郎罷猶能欸乃歌。
湖上船稀西子老,
城中馬響北人多。
珍烹富戶金千埒,
負販貧民雨一蓑。
倏忽虛盈三十載,
世間春夏幾南柯。
譯文:
吳儂的青蓋已經不再,怎能不感嘆時光流逝。
青年罷去,仍能高唱悲歌。
湖上的船稀少了,西子已經老去;
城中的馬聲響起,北方人多了。
珍饈佳肴只供富戶,金酒千埒堆積;
背負商貨的貧民只有一蓑雨衣。
短短的三十年匆匆過去,世間的春夏經歷了幾番滄桑。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了武林世界的變遷,表達了方回對逝去歲月的感慨和對人生滄桑的思考。在詩的開頭,吳儂青蓋已經不再,青蓋是指青年時代的豪情壯志,它隨著時間的流逝而消逝。盡管青年已經罷去,但內心的情感仍然澎湃,仍然能高唱悲歌,體現了對過去歲月的留戀和對武林世界的懷念。
詩中描繪了湖上船稀少,西子老去,城中馬聲響起,北方人多了的景象,反映出武林世界的變遷。湖上船稀少,可能暗喻武林江湖中人才的減少和榮光的消退;西子老去,可能象征著美麗和浪漫的逝去;城中馬聲響起,北方人多了,可能暗示著武林世界的新勢力崛起,格局的改變。
接下來,詩中通過對比描寫了富戶和貧民的生活差異。富戶享用珍饈佳肴,金酒堆積如山,而貧民只有一蓑雨衣,背負商貨艱辛度日。這種對比凸顯了社會階層的不平等和貧富差距的存在。
最后,詩人以虛盈三十年、世間春夏幾南柯來總結自己的感嘆。三十年的光陰匆匆過去,人生如夢如幻,世間的春夏經歷了幾番滄桑,暗示著人生的短暫和無常。
整首詩詞通過對武林世界的描繪和個人感慨的抒發,表達了對逝去歲月的懷念、對人生變遷的感慨以及對社會階層不平等的思考。詩中運用了對比和象喻手法,通過具體的景物和生活細節,將作者的情感和思考表達得深入人心。這首詩詞在揭示武林世界的變遷同時也反映了社會的變遷,傳遞了對時光流轉和人生滄桑的思考,具有一定的時代意義和啟示價值。
“世間春夏幾南柯”全詩拼音讀音對照參考
wǔ lín gǎn jiù yòu èr shǒu
武林感舊又二首
wú nóng qīng gài yǐ yún hé, láng bà yóu néng ǎi nǎi gē.
吳儂青蓋已云何,郎罷猶能欸乃歌。
hú shàng chuán xī xī zǐ lǎo, chéng zhōng mǎ xiǎng běi rén duō.
湖上船稀西子老,城中馬響北人多。
zhēn pēng fù hù jīn qiān liè, fù fàn pín mín yǔ yī suō.
珍烹富戶金千埒,負販貧民雨一蓑。
shū hū xū yíng sān shí zài, shì jiān chūn xià jǐ nán kē.
倏忽虛盈三十載,世間春夏幾南柯。
“世間春夏幾南柯”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。