“君家泮水宮墻畔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君家泮水宮墻畔”出自宋代方回的《再題通政院王榮之八月杏花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jūn jiā pàn shuǐ gōng qiáng pàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“君家泮水宮墻畔”全詩
《再題通政院王榮之八月杏花》
紅鬧枝頭二月寒,中秋還許兩回看。
君家泮水宮墻畔,吾道重春孔子壇。
君家泮水宮墻畔,吾道重春孔子壇。
分類:
《再題通政院王榮之八月杏花》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再題通政院王榮之八月杏花》
朝代:宋代
作者:方回
譯文:
紅鬧枝頭二月寒,
中秋還許兩回看。
君家泮水宮墻畔,
吾道重春孔子壇。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景象,描述了二月寒冷的時候,枝頭上盛開著紅艷的杏花。詩人表達了對這美景的贊嘆之情,并表明了自己愿意多次回來欣賞這美景,尤其是在中秋之夜。詩中還提到了君家泮水宮墻畔,泮水是古代舉行祭祀儀式的地方,君家的宮墻旁邊有著這樣一片美景,讓人心生向往。最后兩句表達了詩人對孔子壇的敬重,他重視自己的學問和道德修養,與孔子相仿,他也希望在這美景中能夠感悟到春天的力量和孔子的智慧。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了杏花的美麗景象,通過對自然景觀的描寫,表達了詩人對美的追求和對春天的向往。詩中的意象鮮明生動,紅鬧的杏花給人帶來了強烈的視覺感受,使讀者仿佛置身于花海之中。詩人通過對季節的交替和自然景觀的變化的描繪,表達了他對生命力和復蘇的贊美。詩末提到君家泮水宮墻和孔子壇,使整首詩具有一種崇高的情感色彩,展示了詩人對古代文化和道德價值的尊重和追求。整首詩在簡短的文字中蘊含著深刻的意蘊,給讀者留下了詩情畫意的印象。
“君家泮水宮墻畔”全詩拼音讀音對照參考
zài tí tōng zhèng yuàn wáng róng zhī bā yuè xìng huā
再題通政院王榮之八月杏花
hóng nào zhī tóu èr yuè hán, zhōng qiū hái xǔ liǎng huí kàn.
紅鬧枝頭二月寒,中秋還許兩回看。
jūn jiā pàn shuǐ gōng qiáng pàn, wú dào zhòng chūn kǒng zǐ tán.
君家泮水宮墻畔,吾道重春孔子壇。
“君家泮水宮墻畔”平仄韻腳
拼音:jūn jiā pàn shuǐ gōng qiáng pàn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君家泮水宮墻畔”的相關詩句
“君家泮水宮墻畔”的關聯詩句
網友評論
* “君家泮水宮墻畔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君家泮水宮墻畔”出自方回的 《再題通政院王榮之八月杏花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。