“斜陽西去還催去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斜陽西去還催去”出自宋代葛紹體的《樹影》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xié yáng xī qù hái cuī qù,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“斜陽西去還催去”全詩
《樹影》
莫要隨風上下狂,空將閑影傍斜陽。
斜陽西去還催去,自在虛明一帶窗。
斜陽西去還催去,自在虛明一帶窗。
分類:
《樹影》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《樹影》是宋代詩人葛紹體創作的一首詩詞。下面是根據您提供的信息進行的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
莫要隨風上下狂,
空將閑影傍斜陽。
斜陽西去還催去,
自在虛明一帶窗。
詩意:
這首詩以樹影為主題,表達了詩人對樹影的感悟和思考。詩人告誡人們不要隨波逐流、盲目追隨潮流,而是要保持自我獨立的思考和行動。他通過描繪樹影傍晚斜陽的景象,表達了時光匆匆流逝的感嘆與思考,意味著人們應當珍惜時間,抓住機遇,不要虛度光陰。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了深刻的哲理。詩人通過對樹影、斜陽和窗戶的描繪,展示了時間的流逝和人生的轉瞬即逝。樹影傍晚的斜陽,象征著光陰的逝去和人生的短暫。詩人通過這一景象,呼喚人們要珍惜時間,抓住每一個機會去追求自己的夢想和目標。而窗戶則象征著人們心靈的開放和自由,通過窗戶的一帶虛明,傳遞了一種自在而寧靜的境界。
整首詩以簡短的四句表達了豐富的意境和哲理,語言簡練而富有詩意。葛紹體通過對自然景物的描繪,寓意了生活和時間的真諦,提醒人們要抓住當下,不要荒廢光陰,珍惜生命的每一刻。這首詩詞以簡潔而深刻的表達方式,引發人們對人生和時間的思考,以及對追求真理和自由的思索。
“斜陽西去還催去”全詩拼音讀音對照參考
shù yǐng
樹影
mò yào suí fēng shàng xià kuáng, kōng jiāng xián yǐng bàng xié yáng.
莫要隨風上下狂,空將閑影傍斜陽。
xié yáng xī qù hái cuī qù, zì zài xū míng yí dài chuāng.
斜陽西去還催去,自在虛明一帶窗。
“斜陽西去還催去”平仄韻腳
拼音:xié yáng xī qù hái cuī qù
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“斜陽西去還催去”的相關詩句
“斜陽西去還催去”的關聯詩句
網友評論
* “斜陽西去還催去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斜陽西去還催去”出自葛紹體的 《樹影》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。