“暖風晴日媚春郊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暖風晴日媚春郊”出自宋代葛紹體的《姚江舟中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nuǎn fēng qíng rì mèi chūn jiāo,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“暖風晴日媚春郊”全詩
《姚江舟中》
睡覺舟行長半潮,暖風晴日媚春郊。
江邊一帶青林靜,輕細鶯聲高柳梢。
江邊一帶青林靜,輕細鶯聲高柳梢。
分類:
《姚江舟中》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《姚江舟中》是宋代葛紹體的一首詩詞,描述了詩人乘舟在姚江上行駛的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《姚江舟中》中文譯文:
睡覺舟行長半潮,
暖風晴日媚春郊。
江邊一帶青林靜,
輕細鶯聲高柳梢。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪詩人在姚江上航行的情景,表現了春天的美好和寧靜。詩人在船上躺下來休息,船行至長半潮時。這里的"長半潮"可以理解為大潮的一半,意味著潮水退卻后的時刻。接著,詩人描述了春天的氣候,暖風吹拂、晴日明媚,給郊外的春天增添了迷人的景色。江邊一帶的青林靜謐安詳,映襯出青翠的景色。而細膩的鶯聲高懸在垂柳的梢頭,增添了一絲輕盈的音樂氛圍。
整首詩以春天的景色為背景,通過描繪江上的舟行和自然景觀,營造了一種寧靜、舒適的氛圍。詩人運用細膩的描寫手法,將春天的美景和自然的聲音巧妙地融入詩中,展現了作者對大自然的獨特感受。同時,這首詩也傳達出一種寧靜和放松的情緒,給讀者帶來一種心靈的寧靜與舒適。
總體而言,《姚江舟中》通過對春天自然景色的描繪,以及對舟行和自然聲音的描寫,展現了作者對大自然的獨特感受和詩人內心的寧靜與舒適。
“暖風晴日媚春郊”全詩拼音讀音對照參考
yáo jiāng zhōu zhōng
姚江舟中
shuì jiào zhōu háng zhǎng bàn cháo, nuǎn fēng qíng rì mèi chūn jiāo.
睡覺舟行長半潮,暖風晴日媚春郊。
jiāng biān yí dài qīng lín jìng, qīng xì yīng shēng gāo liǔ shāo.
江邊一帶青林靜,輕細鶯聲高柳梢。
“暖風晴日媚春郊”平仄韻腳
拼音:nuǎn fēng qíng rì mèi chūn jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暖風晴日媚春郊”的相關詩句
“暖風晴日媚春郊”的關聯詩句
網友評論
* “暖風晴日媚春郊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暖風晴日媚春郊”出自葛紹體的 《姚江舟中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。