“月色天光半有無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月色天光半有無”全詩
風云驚趁魚龍夜,月色天光半有無。
分類:
《夜步垂虹》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《夜步垂虹》是宋代詩人葛紹體創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在太湖旁的酒市漁村,一道虹橫跨東吳。風云驚擾著水中的魚龍,月色和天光在半明半暗中交替。
詩意:
《夜步垂虹》描繪了一個夜晚的景色,融合了自然景觀和人文情感。詩人通過描寫太湖畔的酒市漁村,展現了寧靜而美麗的夜晚景色。虹橫跨東吳,給人一種神秘而壯麗的感覺。風云的變幻和魚龍的驚擾,給夜晚增添了一絲激動和活力。而月色和天光的交替,創造了一種半明半暗的氛圍,使整個夜晚充滿了詩意的美感。
賞析:
《夜步垂虹》以其細膩的描寫和獨特的意境給人留下深刻的印象。詩中運用了太湖、虹、風云、魚龍、月色和天光等自然元素,展示了大自然的壯麗和變幻。通過細膩的描寫,詩人將讀者帶入了一個寧靜而神秘的夜晚場景中,使人仿佛置身其中。
詩詞中的酒市漁村和太湖的描寫,展示了宋代江南地區的田園風光和繁華景象。虹橫跨東吳,象征著自然奇觀和壯麗景色,給人一種溫馨而莊重的感受。風云的驚擾和魚龍的夜行,增添了一絲神秘和動感,表現了大自然的不可預測性和活力。而月色和天光的交替,創造了一種獨特的氛圍,給整個夜晚增添了詩意和美感。
總之,葛紹體的《夜步垂虹》通過細膩的描寫和獨特的意境,展現了夜晚的美麗和神秘。詩中融合了自然景觀和人文情感,使讀者在閱讀中感受到大自然的壯麗和變幻,以及人與自然之間的共生與和諧。這首詩詞以其深邃的意境和精湛的藝術表達,成為宋代文學的一顆璀璨明珠。
“月色天光半有無”全詩拼音讀音對照參考
yè bù chuí hóng
夜步垂虹
jiǔ shì yú cūn bàng tài hú, wò hóng héng kuà jiē dōng wú.
酒市漁村傍太湖,臥虹橫跨接東吳。
fēng yún jīng chèn yú lóng yè, yuè sè tiān guāng bàn yǒu wú.
風云驚趁魚龍夜,月色天光半有無。
“月色天光半有無”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。