“別久話難盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別久話難盡”全詩
別久話難盡,路長愁易生。
湘江春自綠,衡岳古來青。
何似歸休好,西巖深處耕。
分類:
《送翁靈舒》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《送翁靈舒》是宋代詩人葛紹體所創作的一首詩詞。該詩描繪了作者與友人翁靈舒相互辭別的情景,表達了離別之難與旅途之憂。
詩詞的中文譯文:
尋常居異所,客路得同行。
別久話難盡,路長愁易生。
湘江春自綠,衡岳古來青。
何似歸休好,西巖深處耕。
詩意:
這首詩以離別為主題,描述了作者與翁靈舒相互告別的情景。葛紹體在詩中表達了離別之痛苦和旅途之憂慮之情感。他們曾經是伙伴,但在彼此分別的時候,他們的心情難以言表。作者認為離別久了,話語無法盡述,而漫長的旅途會引發煩惱和憂慮。
賞析:
這首詩以簡潔明快的筆觸,刻畫出離別時的復雜情感和旅途中的思念之情。首句“尋常居異所,客路得同行”表達了作者和友人都身處陌生的地方,但在旅途中他們結伴同行,彼此相互慰藉。第二句“別久話難盡,路長愁易生”傳達了離別久了,彼此難以言表的心情以及長途旅行帶來的憂慮和煩惱。
接下來的兩句“湘江春自綠,衡岳古來青”通過描繪湘江春水綠意盎然和衡岳山色青翠,與離別的凄涼情緒形成鮮明對比。最后兩句“何似歸休好,西巖深處耕”表達了歸隱田園的生活是多么令人向往,與漫長的旅途形成了對比。整首詩以簡練的語言表達了詩人對離別和旅途的感慨,同時展示了對歸隱田園生活的向往之情。
“別久話難盡”全詩拼音讀音對照參考
sòng wēng líng shū
送翁靈舒
xún cháng jū yì suǒ, kè lù dé tóng háng.
尋常居異所,客路得同行。
bié jiǔ huà nán jǐn, lù cháng chóu yì shēng.
別久話難盡,路長愁易生。
xiāng jiāng chūn zì lǜ, héng yuè gǔ lái qīng.
湘江春自綠,衡岳古來青。
hé sì guī xiū hǎo, xī yán shēn chù gēng.
何似歸休好,西巖深處耕。
“別久話難盡”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。