• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “爐溫余篆在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爐溫余篆在”出自宋代顧逢的《寄林平山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lú wēn yú zhuàn zài,詩句平仄:平平平仄仄。

    “爐溫余篆在”全詩

    《寄林平山》
    登高先一日,扶病強相辭。
    幾度懷君處,孤燈獨坐時。
    爐溫余篆在,雞唱和聲隨。
    安得相同醉,狂歌別后詩。

    分類:

    《寄林平山》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《寄林平山》是宋代詩人顧逢的作品。這首詩以自述的方式表達了詩人登高離別的情感。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    登高先一日,扶病強相辭。
    譯文:提前一天登高,因病而勉強告別。

    詩意:詩人選擇在登高前一天離別,暗示他身體并不健康,但他仍然堅持登高,并不畏懼離別之情感。這種堅強的意志和不屈的精神,反映了詩人對人生的積極態度。詩人也通過描繪自己孤獨的夜晚,表達了對親友的思念之情。

    賞析:詩人以簡潔明快的語言寫出了自己登高離別的經歷和感受。首句“登高先一日”直接點明了詩人提前登高的決心,加上“扶病強相辭”,表達了他身體的不適,但依然堅持告別的決心。接下來的兩句“幾度懷君處,孤燈獨坐時”,通過表現詩人在夜晚孤獨獨坐的場景,抒發了他對親友的思念之情。最后兩句“爐溫余篆在,雞唱和聲隨。安得相同醉,狂歌別后詩”,表達了詩人對離別后的相聚的向往。爐火猶溫,寫出了境地的寂寞和冷清,而雞鳴的和聲則映襯出離別時的凄涼。最后兩句表達了詩人希望能夠再次相聚,共飲暢談的愿望,并以“狂歌別后詩”作為結束,突出了離別和相聚的對比,增加了詩歌的感染力。

    《寄林平山》通過簡潔而質樸的語言,表達了詩人積極向上的精神和對親友的深深思念之情。這首詩反映了人們在離別時的復雜情感和對團聚的向往,具有一定的抒情特點,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爐溫余篆在”全詩拼音讀音對照參考

    jì lín píng shān
    寄林平山

    dēng gāo xiān yī rì, fú bìng qiáng xiāng cí.
    登高先一日,扶病強相辭。
    jǐ dù huái jūn chù, gū dēng dú zuò shí.
    幾度懷君處,孤燈獨坐時。
    lú wēn yú zhuàn zài, jī chàng hè shēng suí.
    爐溫余篆在,雞唱和聲隨。
    ān dé xiāng tóng zuì, kuáng gē bié hòu shī.
    安得相同醉,狂歌別后詩。

    “爐溫余篆在”平仄韻腳

    拼音:lú wēn yú zhuàn zài
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爐溫余篆在”的相關詩句

    “爐溫余篆在”的關聯詩句

    網友評論


    * “爐溫余篆在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爐溫余篆在”出自顧逢的 《寄林平山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品