“應笑倚枯藤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應笑倚枯藤”全詩
誰知青嶂里,自有白頭僧。
老貌松根石,閑心月下冰。
往來車馬者。
應笑倚枯藤。
分類:
《寄僧珦潛山》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《寄僧珦潛山》是宋代文人顧逢的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道未凋零,猶堪續祖燈。
誰知青嶂里,自有白頭僧。
老貌松根石,閑心月下冰。
往來車馬者,應笑倚枯藤。
詩意:
這首詩詞表達了作者對佛教思想的推崇和對僧人的景仰之情。它描述了一個僧人在僻靜的青山嶂中長壽修道的景象,寄托了作者對道教與佛教的持久傳承的期望,并表達了對現實世界繁忙浮躁生活的冷峻嘲諷。
賞析:
詩詞開篇道出“道未凋零,猶堪續祖燈”,以“道”指代佛教與道教的思想,表達了作者對傳統文化的延續和傳承的向往。接著,作者通過“誰知青嶂里,自有白頭僧”的描繪,展現了僧人在僻靜的山嶂中修行的形象。這里的“白頭僧”指的是年老的僧人,寓意著修道的長壽和智慧。從“老貌松根石,閑心月下冰”這兩句詩中,可以感受到作者對自然的描繪和對僧人清凈心靈的贊美。最后一句“往來車馬者,應笑倚枯藤”,通過對現實世界車馬往來與僧人的對比,表達了對現實繁忙生活的嘲諷,提醒人們應該反思和追求內心的寧靜與淡泊。
這首詩詞通過簡潔明了的語言描繪了僧人修道的景象,以及對傳統文化的思考和對現實生活的反思。它展示了作者對修行者的景仰和對內心寧靜的向往,同時也對現實社會的喧囂和浮躁進行了批判。整首詩詞以淡泊清雅的意境,傳遞了一種追求真善美、遠離塵囂的精神追求,給人以靜心思考和反思現實的啟示。
“應笑倚枯藤”全詩拼音讀音對照參考
jì sēng xiàng qián shān
寄僧珦潛山
jiǎng dào wèi diāo líng, yóu kān xù zǔ dēng.
講道未凋零,猶堪續祖燈。
shéi zhī qīng zhàng lǐ, zì yǒu bái tóu sēng.
誰知青嶂里,自有白頭僧。
lǎo mào sōng gēn shí, xián xīn yuè xià bīng.
老貌松根石,閑心月下冰。
wǎng lái chē mǎ zhě.
往來車馬者。
yīng xiào yǐ kū téng.
應笑倚枯藤。
“應笑倚枯藤”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。