• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “展卷擬曾到”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    展卷擬曾到”出自宋代顧逢的《題山居圖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǎn juǎn nǐ céng dào,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “展卷擬曾到”全詩

    《題山居圖》
    展卷擬曾到,柴門非一灣。
    抱琴隨白鶴,坐石看青山。
    隱者有余樂,貴人無此閒。
    更須添數筆,著我在其間。

    分類:

    《題山居圖》顧逢 翻譯、賞析和詩意

    《題山居圖》是宋代顧逢創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在山居的景象和心境。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    展開卷軸仿佛曾到過,柴門并非只有一彎。懷抱著琴隨著白鶴,坐在石頭上眺望青山。隱居者享有這份樂趣,而富貴之人卻沒有這樣的閑情。還需要增添幾筆,把我融入其中。

    詩意:
    這首詩通過對山居景象的描繪,表達了作者在山中隱居的心境和欣喜之情。作者用詩意獨特的方式,描述了自己投身于自然和音樂中的寧靜與愉悅,與外界繁忙和功利相對立的生活態度。

    賞析:
    《題山居圖》通過幾個畫面展現了作者的隱居生活。首先,作者展開卷軸仿佛曾經親身到過這山居之地,顯示了他對山居生活的向往和熟悉。其次,柴門非一灣,意味著山居之地不僅僅只有一處入口,顯示了山中的道路通幽,給人一種神秘感和探索的欲望。接著,作者懷抱著琴隨著白鶴,坐在石頭上眺望青山,這描繪了他在山中的安逸與寧靜,與自然相融合的狀態。詩中的白鶴象征著純潔和超脫,與作者的隱居生活相呼應。最后,詩中提到隱者有余樂,貴人無此閒,表達了作者認為隱居生活帶來的寧靜和樂趣是富貴之人所無法體驗的。最后一句"更須添數筆,著我在其間",暗示作者希望通過不斷的創作,將自己的心境融入到山居之中。

    總體而言,《題山居圖》通過對山居生活的描繪,表達了作者追求寧靜、超脫塵世的心境,強調了隱居者的自由自在和內心的寧靜樂趣。這首詩以簡潔的語言,生動地刻畫了山居的景象,并通過對比隱居者與富貴之人的生活狀態,呈現了作者對自然與內心的深刻感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “展卷擬曾到”全詩拼音讀音對照參考

    tí shān jū tú
    題山居圖

    zhǎn juǎn nǐ céng dào, zhài mén fēi yī wān.
    展卷擬曾到,柴門非一灣。
    bào qín suí bái hè, zuò shí kàn qīng shān.
    抱琴隨白鶴,坐石看青山。
    yǐn zhě yǒu yú lè, guì rén wú cǐ xián.
    隱者有余樂,貴人無此閒。
    gèng xū tiān shù bǐ, zhe wǒ zài qí jiān.
    更須添數筆,著我在其間。

    “展卷擬曾到”平仄韻腳

    拼音:zhǎn juǎn nǐ céng dào
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “展卷擬曾到”的相關詩句

    “展卷擬曾到”的關聯詩句

    網友評論


    * “展卷擬曾到”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“展卷擬曾到”出自顧逢的 《題山居圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品