“欲向銀河去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲向銀河去”全詩
更無風浪險,竟到斗牛邊。
笑傲瓊樓上,歌吟玉宇前。
乘槎今有便,不必羨張騫。
分類:
《題直上天津》顧逢 翻譯、賞析和詩意
《題直上天津》是宋代顧逢所作的一首詩詞。這首詩表達了詩人渴望遠離塵世,飛向天空的愿望,并以唐代文人唐伯虎的畫船作為象征。詩中提到的斗牛邊,則是指一個名勝景點,表現了詩人在想象中的游歷中的豪情壯志。
詩詞的中文譯文如下:
欲向銀河去,唐家有畫船。
更無風浪險,竟到斗牛邊。
笑傲瓊樓上,歌吟玉宇前。
乘槎今有便,不必羨張騫。
詩意和賞析:
這首詩以寫意的筆觸勾勒出了詩人的遐想之境。詩人渴望超越塵世的束縛,希望自己能夠駕馭一艘唐伯虎的畫船,飛向銀河之間的遙遠天際。畫船象征著詩人的想象力和追求自由的精神,這種向往超越了日常的限制和困擾。
詩中提到的斗牛邊,則是詩人想象中的一個地方,那里沒有風浪的威脅,只有寬廣的天空和遼闊的視野。詩人在斗牛邊的豪情壯志中,笑傲瓊樓,歌吟玉宇,表現出他的豪放和自信。
最后兩句表達了詩人對現實的反思。他認為現在乘坐畫船飛翔已經變得容易,不再需要羨慕古代的絲綢之路探險者張騫。這里也可以看出詩人對科技進步的贊嘆和對未來的期望。
整首詩以其奇特的想象和超越現實的意境,表達了詩人對自由和遠方的向往,同時也展示了他對人生的積極態度和對未來的樂觀信心。
“欲向銀河去”全詩拼音讀音對照參考
tí zhí shàng tiān jīn
題直上天津
yù xiàng yín hé qù, táng jiā yǒu huà chuán.
欲向銀河去,唐家有畫船。
gèng wú fēng làng xiǎn, jìng dào dòu niú biān.
更無風浪險,竟到斗牛邊。
xiào ào qióng lóu shàng, gē yín yù yǔ qián.
笑傲瓊樓上,歌吟玉宇前。
chéng chá jīn yǒu biàn, bù bì xiàn zhāng qiān.
乘槎今有便,不必羨張騫。
“欲向銀河去”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。